屏蔽留存:《朝华点滴:“那宝贵的点滴,无法忘怀”》

《朝华点滴:“那宝贵的点滴,无法忘怀”》

屏蔽已有 2861 次阅读 2010-1-15 09:35 |个人分类:朝华午拾|系统分类:生活其它

 

《立委随笔:“那宝贵的点滴,无法忘怀”》
Posted by: 立委
Date: February 04, 2007 08:37AM

正在筹备大学同学网聚,结果回家乡网页看到有学弟也一样积极地在号召中学同学聚会。大家多少年不懂得回首,这都怎么了?我的中学大学同学,大多奔50了。30多年过去,弹指一挥间。人老了,念旧了。

我们这代是时代的牺牲品,从初三开始,基本上没有文化课,同学基础都薄弱,结果同级四个班200多学生,总共高考跳龙门成功者(包括大专)不过7-8个,其余同学大多在本地顶职、招工慢慢就业,所幸家乡经济发展良好。当年中学同学中有一小批“贵族”,随军队备战医院一二七医院下放来的子女。我的班有四个这样的“仙女”,她们讲普通话,部队大院出来的,让人耳目一新。刚通过学弟联系上其中一个。

皖南古镇南陵,我的故乡,李太白有诗: 南陵别儿童入京

作者: 李白
 
白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。
呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。

== 学弟号召中学同学聚会 ==

南陵县笫一中学78届同学!2008年再相 ID:650605 
作者: 小老蒋(2007-1-11 13:30:41)

   南陵县笫一中学78届同学!2008年再相聚!
二十八年过去了,南中78届的同学们,你们还好吗?那时的少男少女如今都已步入中年。童贞的年代,箐箐的校园,曾留下孩提的欢声笑语和成长历程。美好的往事已刻在每一个同学的心灵,让人魂牵梦绕,成为人们心海中最温馨的回味。一段平凡的学习生活,一段难忘的真情实感!同学情、师生谊,让我们相互问候!让我们忘却岁月的年轮。一段永恒的记忆,一段难以忘怀的青春之歌,经历多少风雨坎坷,倍感阳光之温馨。78届的同学们,此时正是你们事业有成,飞黄腾达的年龄段,也正是你们知识网游天地的好时节!打击你们手中的键盘,点击你们发出msn邮件或QQ群聊,沟通同学之间的友谊桥梁。期盼2008年,我们78届同学毕业30周年,能移再相聚____南陵第一中学?!?!?!
   南陵县是我第二故乡,我在那里生活了九年。我是1969年6月由南京随父母去南陵县马山咀新建的一二七医院。…… 因为我是当年一二七医院的子女,倍受同学们的敬慕。
   2006年11月10日,我应南陵同学们的邀请,及陪同我父亲11月12日部分战友故地重游——一二七医院,双重因素。我登上了去南陵县的大巴。10日晚上六点左右到达目的地—-南陵县新县府前的广场大道。一个崭新的南陵夜景展现在眼前,我说不出心中有多少喜悦,也无法表露自已当时心境,只有一股热泪由眼帘流淌,我看到了阔别二十八年的南陵。……由于时间和各种原因,未能见到更多的78届同学,我想念你们78届的各位同学!2008年是我们毕业后30年的纪念日,我们还能相聚吗?有谁能出任这个掌门人?……13日晨,我依依不舍地踏上返程的大巴。一路上我在想,南陵我还会回来的。你在我一生中,留下了难以忘怀的梦,留下了难以忘却的不了情!也正如李白有首诗《南陵别儿童入京》“白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥,呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。”让人难以忘怀南陵我曾经生活过的第二故乡!
  我的博克:127–我心中的圣地: xiaolaojiang.blog.sohu.com

== 家乡中学女同学来函 ==

liwei:你好!多年未见,我们都在时光的流逝中不知不觉的变老。我的记忆中只记得那个能说善辩,没理也能说出三分理的小liwei。最近我上网看了你的《朝华午拾》上的文章,这让我了解这几十年你的奋斗,你的成就和你的生活。我从照片上和你文章中看到和了解你妻子是一位美丽可爱的女士,也知道你有一个漂亮聪明的女儿,尤其是看到了一个有着学者的风度和帅气的大liwei。在春节将近之时,我从遥远的家乡祝福你们全家在异国他乡,在新的一年里万事如意,新春快乐!

JJ: liwei的文章我看了,在两周前我从百度找到了liwei的<<朝华午拾>>,我看到了他和他爱人的结婚照和一些照片,这使我看到了大liwei的模样,还真的有学者的帅气,他的爱人确实是美丽可爱。 这么多年,你和他都经历了很多,你们的人生真的很精彩。人们说要想看到更好的风景,只有努力攀登到山的顶峰,你和他就是登上了山峰,放眼世界,而我只能站在山脚象个井底的青蛙,好在现在有网络,有电视让我们也看到了外边的精彩世界。

立委: 想必你是liwei同学吧?我是ZKQ。我在小老蒋的博客里看到了你和JJ发的贴子(JJ是用英文写的,只好看个大概),好是激动,知道你们二位现在均是事业有成的学者了,作为老同学也深感骄傲。我现居住在古城苏州,同学一别已有30年了,今天我翻出了旧影集,在一张部分高中同学的合影中见到了你,只可惜没有JJ,想起学生时代的一幕幕,就象是弹指一挥间,那时的你,个头很小,你和JJ一样,都非常聪明好学,但你比JJ贪玩调皮一点。有空希望你们到苏州来玩,很想与老同学会会。

== 少年时代掠影 ==
KQ:

你好!JJ告诉我网上有你的信息,我就赶紧过去,让小老蒋给你代个好。小老蒋一篇文字引起我们对中学老同学和家乡南陵的无限思念。那里还有一篇一个护士写的127医院的回忆,也引起了很大反响。127是南陵的一个重要历史部分,我们都不会忘记。我老爸今天在MSN跟我还提到,他也准备写篇关于127的回忆。老爸当年(在我上小学4-5年级时候)在127进修过1年,对127也很有感情。

记得127同学中ZH是最开放的,中学就正经半公开早恋了,背后很多人嘲笑或嫉妒。她其实为人很不错。你在127几个女孩子中是最大方,让人容易接近,所以我们男生对你印象都很好。还有一个小女生,叫WRR,怯生生的,很文静秀气,不怎么说话,她好像初中没念完就搬家了。另外还有一个127女生,忘记姓名了,圆圆的脸。我们班一共是4名127同学,全是女生。

你说的对,30年一转眼就过去了。还记得当年(好像是初三的时候)我们学农,去鹅岭一个山村跟农民同吃同住两周么?山高皇帝远,晚上男女同学一起打牌,因为天冷,盖同一个被子,觉得特别兴奋。在学校,大家多少有男女界限,但是人在外就放松一些,少男少女有一点蒙蒙胧胧的相互好奇和吸引,在学农时表现得最充分。

可惜,我在田里跟一位男同学比赛割稻的时候,被镰刀把小手指头割掉了,流了好多血,两三个月才慢慢长回新肉。每天清晨起床,冒着寒冷去河边洗脸,水凉刺骨,手展不开。晚上那个天黑,伸手不见五指,经常迷路,加上狗叫,真有恐怖感,又感觉很刺激。我回国探亲看现在孩子,背着沉重的书包,为高考超负荷运转,就自然想到我们当年学工学农学军,整天在外面野,虽然文化课是耽误了,可也不是一无是处。我们的少年时代有更多的色彩和活力。记得有一次晚上,实习老师带领我们去化肥厂附近的山坡上搞野营,月明星稀,用松树枝打掩护,偷袭敌人,迷惑敌人,现在想起来还是充满了浪漫。还有长途拉练到茂林新四军旧址(至少60里地吧),走了一整天,好像路永远没有尽头,我比较体弱瘦小,几乎累垮。可是到达目的地时候的狂喜,至今历历在目。后来,高中时候学工进工厂,跟一个很漂亮穿工装的女师傅学车工,也是难忘的经历。

我这样可怜兮兮的苦孩子,居然给你贪玩调皮的印象吗?JJ自来是书生,我不过是个不起眼的小不点而已。

立委
2007年二月一日

== 仙女(仙婆)回函:那宝贵的点滴,无法忘怀 ==

立委:

今天打开邮箱看到两封未读邮件,一封是你的,还有一封是JHY的,她说是通过你和JJ知道了我的消息,能够联系上老同学,让我万分高兴。知道他去年年底到国内来讲学,照片上的他还是老样子,书生气十足,笑起来还是象当年高中时期那栏腼腆可爱。

LiWei,你博客中的文章我拜读了好几篇,你的文采、你的学识让人敬佩,自古以来郎才女貌就是中国人用来衡量男女最佳拍档的赞美词,你和你的夫人当之无愧。你们的女儿聪明伶俐看上去十分让人喜欢。我衷心地祝你们全家幸福美满。

昨天我打了个电话给你的哥哥,他也发了个帖子给小老蒋,并留有手机号码,小老蒋告诉我后,我与他联系了,不巧,他正好在车站接人,声音嘈杂听不太清楚,所以没聊上几句。我印象中你的哥哥比你要高出一大节,比你长的帅气。当时在学校里我曾经想过你们是不是一个父母生的,如果是的话,你的父母也太欺负你了。不过前两天看了博客中你的照片,差一点认不出你了,你比以前俊秀多了,不仅有才也有貌了。

你说的对,学生时期我们男女生是不太说话的,但一到学工学农时大家还是想凑在一起。记得学农,傍晚时分女生们走在无人的山间小路上时,心里害怕,最想有男生陪伴。晚上大家挤在一间小屋子里打牌的打牌,说话的说话,记得还有一位男生吹起了笛子,好听极了。清晨去河边洗脸时,山风吹过树林,发出的声音象狼在吼,吓得我是上牙打下牙,抺了抺脸赶紧往回跑。白天在农田里割稻子,好几个同学都被镰刀割破了手,没想到你也是其中的一位。当时我还庆幸自己,不想好景不长,我最终也成为光荣受伤者中的一员。

LiWei,同学5年,虽然那时期我们大家没能多交流,但同学间的友情是最纯最美好的,他在我的心灵深处是无法用其他情感来替代的。你那时虽然个子小,但女生们都挺喜欢你的,一谈到你,大家都是用赞赏的口气说你。想说的很多,想看的也很多,真想回一趟南陵,看来今年上半年我是没空了,因为儿子要参加高考,要多照顾些家里。多联系。

== 少年同学的回忆,充满温馨 ==

ZKQ同学: LiWei同学告知了你的QQ地址。没错,立委即LiWei。谐音取得好,不难猜。

LiWei和我一套组合拳打了多年,一不小心,便从北京闯到了美国。他的阅历更丰富些,还在英国和加拿大呆过,也许他的博客中有记载。

我不记得曾有过高中同学的合影。几十年过去,很难再有众多同学的聚会。因此,缺席有点遗憾。只是“少年不知愁知味”,当时很难意识到。

谢谢你的E-MAIL。苏州是一个好地方。我在八六年底去过一次,很多记忆仍珍藏着。只可惜,当时我不知你在苏州。要不,一定会去看望你,当时正值高中毕业十年。

人到中年,我很乐意为老同学牵线,建立联系。毕竟,机会难得,许多事已在30年中发生,而这一阶段又是人生最宝贵,最富戏剧性的一段时光!

阔别多年,我们都已从早晨八九点钟的太阳变成了下午四五点钟的太阳。因此,“飘浮的云”是美好的,犹如绚丽的晚霞,可以反射多彩的阳光,回顾过去的童趣童真。就此而言,你的笔名很有品味,与“立委”各得其趣。

我旅美逾十七年,总在校园内转,生活相对简单,故事不是很多。少了几朵回忆的彩霞,阳光的屏蔽也少了许多,能保持相对年轻的心态。可算是有得有失:生活单调了一点,是谓失;所得者,在日落前,天不致于太暗,减少了一点与女儿的“代沟”。

祝你全家新年心想事成,儿子高考顺利!

2007/2/3

《朝华午拾》总目录(置顶)

 

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-287398.html

上一篇:mirror - 说文解字,与师姐对话录
下一篇:《朝华点滴:“那小说中的情节,也能亲身感受”》

屏蔽留存::《关于自由的寓言》

重发:《关于自由的寓言》

屏蔽已有 2805 次阅读 2010-3-8 17:08 |个人分类:立委其人|系统分类:人文社科| 自由, 真假

我赞成大嫂的口号:言论自由是个纲,纲举目张。 (236 bytes) 
Posted by: 立委 
Date: July 08, 2008 06:09PM   

民主政体可以缓行,但言论自由应该加紧。 

随之而来的是,出版自由,新闻自由。 
最后是结社自由和民主选举。 

哲人乔姆斯基批判美国的大众媒体和政治制度入骨三分,但是他从来都是美国言论自由的最大鼓吹者,是有其道理的。这是现代社会的一个标杆。 

我赞成大嫂的口号:言论自由是个纲,纲举目张。 (236 bytes) - 立委 2008-07-08, 06:09PM (30582) 
还记得你那个金镣铐的寓言故事吗? 另外一个问题:现在你还会创作类似金镣铐的寓言故事吗?(52 bytes) - shijie 2008-07-08, 06:28PM (30584) 
多谢师姐还记得。立委当年就是自由派斗士啊。 (0 bytes) - 立委 2008-07-08, 07:55PM (30586) 
好故事请拿出来给大家听。 (0 bytes) - micro 2008-07-08, 08:53PM (30587) 

 那时硕士刚毕业留所,我还是个愤怒青年。原文找不着了, (744 bytes) 
Posted by: 立委 
Date: July 08, 2008 11:10PM 

就是当众说了一个寓言。 

寓言说的是一个带着金镣铐的阿桂,找主人下套,主人欺骗说,这是为你定制的金表索,很贵重呢。于是阿桂四处炫耀,受到很多讥讽。天长日久,自己也觉得不方便,又去找主人解绑,说:你看人家多自由。主人变脸了:那是假的,那些自由统统是假的。 

阿桂说:我连假的还没有呢。你就把假的自由给我吧。 

主人于是凶相毕露。 

阿桂索性自己砸了这劳什子。革命大功告成。 

大体如上。20年了,记得当时写得文采一些,但意思就是这么简单直白。不过,在老论派(不少是国学大师)占统治地位,向来作风保守的社科院语言所大会上这样发言,有点异数。年轻气盛,不管天高地厚,也不计后果,觉得不吐不快。据师姐说,老先生们居然对此印象深刻。 

我当年是方励之的信徒,觉得中国非全盘西化没有出路,很有些革命思想。其热情与小白类似。20年了,长进还是不大,只是不赞同闹革命了。革命派走向了反革命,但自由的理念从来没有动摇过。

引用:

你还记得你在语言所大会上所作的“发言”吗?一个是“好了歌”,一个是关于自由的寓言。这两个发言给语言所的老人们留下了深刻的印象。 
–shijie 

http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=295229

"Here I am" - the birth of Tian Tian

Last weekend, Mr. And Mrs. Z, who used to be an intern with me, invited our whole family to a dinner party, saying that they had a new discovery of delicious food and must have a taste of it.I mean, since I've been in the South, I've always bothered you to take care of the mail and the cars. One by one, it's my turn to treat you. Z said, "I have been grateful to you for your care and advice during my several summer vacations as an intern. It should always be my invitation. It seems that I am destined to be a inheritor of ancient civilization and respect teachers and principles. Let's bring a gift certificate for the baby he said was coming.Mrs. Z is still young and slim, a couple of college student's appearance, blurt out but ask: last time you said to prepare for baby's birth, when will your child be born? Mrs. Z blushed like a little girl and said, Not yet.We were preparing for it, but the baby didn't come. I laughed: very much like those days with us, ah, everything was ready, except for the east wind which needs to blow. Mr. And Mrs. Z asked quickly, did they? Was Tian coming late? I said, yeah, according to the experts, you should take a romantic trip to Hawaii. It was 11 years ago when I was doing my PhD in Vancouver. We lived a simple life of a typical overseas couple. I was particularly lucky that year. In addition to a research grant of 15,000 Canadian dollars equivalent to a full scholarship from the Scientific Research Bureau of the provincial government, I also had a teaching assistant job in the department, which together just reached the university's maximum limit of 22,000 dollars for doctoral students. It was hard to get full pay back then, and I was one of the few pre-doctoral students who came close to a postdoctoral salary. Mary is very happy and says this year is our golden year. She also got a job at a Chinese newspaper, typing and typesetting with Wubi, and though she didn't earn much, it was a decent job in an enviable office building at the time. At that time, most wives of overseas students could hardly find jobs as waitresses and dishwashers. However, the good times did not last long. Mary was so skilled at the work that she not only ranked first among the eight or nine professional typists in terms of typing speed, but also quickly became familiar with the typesetting software of Peking University Fangzheng System. As A result, she offended Mr. A, the boss who had hired her. Mr. A, a jealous and narrow-minded middle-aged man, was sent by his company to learn how to use the new typesetting software for a few months and then returned to the newspaper to manage the typesetting stand. He deliberately hid the instructions from anyone. But Mary suggested: Well, I think it's a good idea to print out the help sheet. Then Mr. A got upset and made it clear that you should not interfere in typesetting in the future, but just type. As long as she believes it right (get familiar with the business and job skills as soon as possible), Mary is more willing to do it in spite of the boss' objection. In her mind, why do other sisters do typing and typesetting concurrently, while I only do typing and such monotonous work? So she went ahead and tried to take notes on the details of the software's functionality, until one day Mr. A had enough and fired her. Mary suddenly realized that she was not in a position to fight back with her direct boss. Although many people in the newspaper secretly complained on her side, thinking that Mr. A had gone too far, after all, it was just a relatively low-level ordinary job, which was within the purview of the grass-roots manager. Her colleagues and sisters could only comfort her behind the back.
 
 
 
 
Mary felt really upset that she got kicked out of her job because she did a good job and learned skills. I took her for a joyride along the cove, reassuring her that it was all right to quit, since she could get unemployment benefits and attend free training classes as required. Persuading her for a long time, she still could not swallow this, obsessed with thinking how to report this Mr. A. I think it was not worth energy pursuing a revenge. In my eyes, Mr. A is actually a poor man, with insufficient education, but with years of experience working in the newspaper office. As a small manager, he has a sense of crisis when he is middle-aged, and it is meaningless to fight with such a petty guy. Trying a way to further persuade Mary, I said: why not just take advantage of this opportunity to have a child we had wanted for long. We have some savings now, and we are a bit too old to put off the baby any longer. At the mention of having children, Mary burst into tears and smiles. In retrospect, I really have to thank Mr. A, otherwise Mary worked so hard at night every day that we would not have energy for giving birth. Well, once you have a goal, act on it and work hard every day. In the past, we were very careful, for fear of pregnancy, it would be extremely difficult in life. Now, we are determined to have one, but nothing happened. Three or four months went by. We thought we had to see doctors. Although it was difficult to talk about it, I'd better go to see one. I felt embarrassed to talk to a male doctor about this matter, so we made an appointment with a Chinese lady doctor nearby. In the clinic only to find that the doctor is a younger professional than we had expected, she just opened her small office after getting license, perhaps not married herself. The only prize showoff in the clinic, originally thought to be from her patients to express gratitude for her service, with a closer look, turned out to be from the doctor's mother for her daughter's opening business. The young doctor is particularly warm. As we were the only customers, she asked us about the "conditions" in detail without hurrying. She doesn't see anything wrong, according to her analysis. It seems you guys are too nervous, too focused, she said, Things in the world are often like this, the more you pursue something, the less you can get done. In my opinion, you should go to Hawaii for a new honeymoon, completely relaxing. We're still students. We can't afford a vacation in Hawaii. Although we could not follow her advice, we felt good to come out with advice from the doctor. We felt that she was very kind and understanding. When we came back home, we could well imagine the small apartment as a Hawaiian villa. We told ourselves that this takes time and there's no need for worry. Like magic, not long after, it was confirmed that Mary was pregnant, and when she counted the days, it was really a success that day after seeing the lady doctor, so to date we have been very grateful for her. (Maybe she just said it offhand, but she did bring us good luck after all. She must have become a seasoned veteran doctor now, and we wish her practice in Vancouver well.)
 
 
 
 
During the first trimester of her pregnancy, the reaction was so intense that Mary vomited so bewildered that she sometimes vomited even with just water intake. Mary is a resolute person, she eats and vomits, but insists on eating again after vomiting, nonstop, drinking a lot of milk for fear that the child's development will be affected by lack of nutrition. As if she was afraid that we might ignore her, Tian kept kicking her mother inside. From time to time, a small lump bulged out of Mary's stomach. Mary laughed and said, "It's kicking me again." A few months before her birth, Tian kicked and punched so much, seemingly very eager to come out. Mary kept talking to her: big baby, little baby, good baby. As time passed, Tian Tian seemed to be able to understand, as her mother chatted, she slowly quieted down. Up to now, I have always suspected that Tiantian's later quick words were the result of Mary's "fetal education". Just as Tiantian herself said, I am born talkative, I can't help it. Routine B ultrasound examination shows, that tis a girl, we are very happy. So we discussed about a name. Mary suggested Sweet, hoping that our baby girl would be sweet. So I wanted to find an English name with a homonym. I had two choices: Tanya and Tina. Although Tina and sweet sound closer in pronunciation, I feel it is not as good as with Slavic style Tanya, this may be related to my childhood reading the famous Russian novel "How the Steel was Tempered", in which the bourgeois-style girl friend (Donya?) of the hero and their love story gave me a lasting impression. With spring blossoms, we were waiting for Tanya's birth. Following the doctor's orders, we were admitted to the Vancouver Women's Hospital during tight contractions. Hospital conditions are very good, maternal each has a seperate room, equipped with special care of a little nurse, very considerate. But since Mary went to the delivery bed, she has been in terrible pains. For more than 20 hours, the baby still did not come out. I stood beside her, holding her hands tight to comfort her. It was an indescribable experience. A tidal wave of pain after pain, one unleveled, another rising. This western hospital is persistent or stubborn on so-called "natural" production, with no intervention, following its natural course, no matter how hard and painful it goes, not to say the use of caesarean section. It was unreasonable to my mind to let the process drag this long, exhausting the mother. Doctors and nurses stay around a circle, only blindly encouraging women to keep trying. Poor Mary was so exhausted and sweaty, her fingers bleeding, fighting a seemingly hopeless battle. Finally, when Mary was at her breaking point, the doctor realized that she needed some extra help. I thought to myself that the doctors here were stupid and didn't know how to treat each case in a specific way. If we had started the help earlier, Mary would have suffered much less needless pains. But many people took it for granted that this was the process of giving birth, and pain was the natural effect to accompany.
 
 
 
 
Finally, the head came out first, then the shoulders. With the help of the doctor, the baby was born. The nurse gave the baby a simple wipe of the package and held her for the mother to see. Mary took the baby in her arms, forgot her pains and tiredness, and was moved to tears. The child has red face, very clean, we haven't looked at her enough before the doctor took her away, to put her inside the incubator to observe some time because there was some concern (incubator is expensive, like the presidential suite, a night in incubator costs thousands of dollars, but Canada's universal free medical system pays for it for any patients who need it. Once hospitalized, all expenses including patient meals are at no cost to patients). When I visited at night, I saw that Tanya had tubes on her body inside the incubator. I didn't know how serious the problem was. I was worried and scared, and couldn't sleep all night. Thankfully, the doctor took the baby out the next morning and said, everything is fine, the baby's all indicators are normal, a very healthy baby. We were relieved. Shortly after Tian Tian was born, my dad (her grand-father) came to visit her. Seeing grandpa, Tanya seems to be particularly excited, very active, like a little tiger, as if to report to grandpa: I'm coming! See [music video: Here I Am, with Bryan Adams, a Canadian singer who is popular all over the world]. Adams, in his magnetic husky voice, once sang:
 
 
 
 
Here I am – this is me I come into this world so wild and free Here I am – so young and strong Right here in the place where I belong It’s a new world – it’s a new start It’s alive with the beating of young hearts It’s a new day – in a new land And it’s waiting for me Here I am It’s a new world – it’s a new start It’s alive with the beating of young hearts It’s a new day – in a new land And it’s waiting for me Here I am
 
 
 
 
This is the music I never get tire of hearing, it is a tribute to life, making my heart tremble for gratitude, with this blessing!
 
 
 
 
I wrote the blog in 2007, originally in Chinese.
 
 
 
 
https://youtu.be/p-n26i_9OSM