屏蔽留存:王知还:刻骨铭心的感念──追忆陈白尘吾师之隆情厚德

[转载]王知还:刻骨铭心的感念──追忆陈白尘吾师之隆情厚德

屏蔽已有 1646 次阅读 2014-5-24 01:50 |个人分类:老师文集|系统分类:人物纪事| 王知还, 陈白尘 |文章来源:转载

刻骨铭心的感念──追忆陈白尘吾师之隆情厚德
【摘要】:
【关键词】: 陈白尘 英文对照 心脏起搏 格律诗 颤抖的手 美国诗人 精神力量 出版家 通信处 留场就业 
【分类号】:I206.6
【正文快照】:

日全蚀时,满天星斗会突现。月全蚀夜,苍穹中群星会异乎寻常地明亮。同样道理,在环境险恶、黑暗时期,一些平时并未全部显现其人格光彩、并未特别引发人们强烈感受的人物,会爆发出耀眼的光斑,透人心扉,温暖处于困厄中的灵魂。人去文长在(匡亚明挽词)、厚德润我心的陈
 
 

CAJViewer阅读器支持CAJ、PDF文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式

http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-XWXS199803018.htm

 

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-797166.html

上一篇:百度大脑从谷歌大脑挖来深度学习掌门人 Andrew Ng
下一篇:《旧文翻新:圣皋陶之苗裔兮》

 
 

收藏

屏蔽留存:《朝华点滴:“那宝贵的点滴,无法忘怀”》

《朝华点滴:“那宝贵的点滴,无法忘怀”》

屏蔽已有 2861 次阅读 2010-1-15 09:35 |个人分类:朝华午拾|系统分类:生活其它

 

《立委随笔:“那宝贵的点滴,无法忘怀”》
Posted by: 立委
Date: February 04, 2007 08:37AM

正在筹备大学同学网聚,结果回家乡网页看到有学弟也一样积极地在号召中学同学聚会。大家多少年不懂得回首,这都怎么了?我的中学大学同学,大多奔50了。30多年过去,弹指一挥间。人老了,念旧了。

我们这代是时代的牺牲品,从初三开始,基本上没有文化课,同学基础都薄弱,结果同级四个班200多学生,总共高考跳龙门成功者(包括大专)不过7-8个,其余同学大多在本地顶职、招工慢慢就业,所幸家乡经济发展良好。当年中学同学中有一小批“贵族”,随军队备战医院一二七医院下放来的子女。我的班有四个这样的“仙女”,她们讲普通话,部队大院出来的,让人耳目一新。刚通过学弟联系上其中一个。

皖南古镇南陵,我的故乡,李太白有诗: 南陵别儿童入京

作者: 李白
 
白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。
呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。

== 学弟号召中学同学聚会 ==

南陵县笫一中学78届同学!2008年再相 ID:650605 
作者: 小老蒋(2007-1-11 13:30:41)

   南陵县笫一中学78届同学!2008年再相聚!
二十八年过去了,南中78届的同学们,你们还好吗?那时的少男少女如今都已步入中年。童贞的年代,箐箐的校园,曾留下孩提的欢声笑语和成长历程。美好的往事已刻在每一个同学的心灵,让人魂牵梦绕,成为人们心海中最温馨的回味。一段平凡的学习生活,一段难忘的真情实感!同学情、师生谊,让我们相互问候!让我们忘却岁月的年轮。一段永恒的记忆,一段难以忘怀的青春之歌,经历多少风雨坎坷,倍感阳光之温馨。78届的同学们,此时正是你们事业有成,飞黄腾达的年龄段,也正是你们知识网游天地的好时节!打击你们手中的键盘,点击你们发出msn邮件或QQ群聊,沟通同学之间的友谊桥梁。期盼2008年,我们78届同学毕业30周年,能移再相聚____南陵第一中学?!?!?!
   南陵县是我第二故乡,我在那里生活了九年。我是1969年6月由南京随父母去南陵县马山咀新建的一二七医院。…… 因为我是当年一二七医院的子女,倍受同学们的敬慕。
   2006年11月10日,我应南陵同学们的邀请,及陪同我父亲11月12日部分战友故地重游——一二七医院,双重因素。我登上了去南陵县的大巴。10日晚上六点左右到达目的地—-南陵县新县府前的广场大道。一个崭新的南陵夜景展现在眼前,我说不出心中有多少喜悦,也无法表露自已当时心境,只有一股热泪由眼帘流淌,我看到了阔别二十八年的南陵。……由于时间和各种原因,未能见到更多的78届同学,我想念你们78届的各位同学!2008年是我们毕业后30年的纪念日,我们还能相聚吗?有谁能出任这个掌门人?……13日晨,我依依不舍地踏上返程的大巴。一路上我在想,南陵我还会回来的。你在我一生中,留下了难以忘怀的梦,留下了难以忘却的不了情!也正如李白有首诗《南陵别儿童入京》“白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥,呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。”让人难以忘怀南陵我曾经生活过的第二故乡!
  我的博克:127–我心中的圣地: xiaolaojiang.blog.sohu.com

== 家乡中学女同学来函 ==

liwei:你好!多年未见,我们都在时光的流逝中不知不觉的变老。我的记忆中只记得那个能说善辩,没理也能说出三分理的小liwei。最近我上网看了你的《朝华午拾》上的文章,这让我了解这几十年你的奋斗,你的成就和你的生活。我从照片上和你文章中看到和了解你妻子是一位美丽可爱的女士,也知道你有一个漂亮聪明的女儿,尤其是看到了一个有着学者的风度和帅气的大liwei。在春节将近之时,我从遥远的家乡祝福你们全家在异国他乡,在新的一年里万事如意,新春快乐!

JJ: liwei的文章我看了,在两周前我从百度找到了liwei的<<朝华午拾>>,我看到了他和他爱人的结婚照和一些照片,这使我看到了大liwei的模样,还真的有学者的帅气,他的爱人确实是美丽可爱。 这么多年,你和他都经历了很多,你们的人生真的很精彩。人们说要想看到更好的风景,只有努力攀登到山的顶峰,你和他就是登上了山峰,放眼世界,而我只能站在山脚象个井底的青蛙,好在现在有网络,有电视让我们也看到了外边的精彩世界。

立委: 想必你是liwei同学吧?我是ZKQ。我在小老蒋的博客里看到了你和JJ发的贴子(JJ是用英文写的,只好看个大概),好是激动,知道你们二位现在均是事业有成的学者了,作为老同学也深感骄傲。我现居住在古城苏州,同学一别已有30年了,今天我翻出了旧影集,在一张部分高中同学的合影中见到了你,只可惜没有JJ,想起学生时代的一幕幕,就象是弹指一挥间,那时的你,个头很小,你和JJ一样,都非常聪明好学,但你比JJ贪玩调皮一点。有空希望你们到苏州来玩,很想与老同学会会。

== 少年时代掠影 ==
KQ:

你好!JJ告诉我网上有你的信息,我就赶紧过去,让小老蒋给你代个好。小老蒋一篇文字引起我们对中学老同学和家乡南陵的无限思念。那里还有一篇一个护士写的127医院的回忆,也引起了很大反响。127是南陵的一个重要历史部分,我们都不会忘记。我老爸今天在MSN跟我还提到,他也准备写篇关于127的回忆。老爸当年(在我上小学4-5年级时候)在127进修过1年,对127也很有感情。

记得127同学中ZH是最开放的,中学就正经半公开早恋了,背后很多人嘲笑或嫉妒。她其实为人很不错。你在127几个女孩子中是最大方,让人容易接近,所以我们男生对你印象都很好。还有一个小女生,叫WRR,怯生生的,很文静秀气,不怎么说话,她好像初中没念完就搬家了。另外还有一个127女生,忘记姓名了,圆圆的脸。我们班一共是4名127同学,全是女生。

你说的对,30年一转眼就过去了。还记得当年(好像是初三的时候)我们学农,去鹅岭一个山村跟农民同吃同住两周么?山高皇帝远,晚上男女同学一起打牌,因为天冷,盖同一个被子,觉得特别兴奋。在学校,大家多少有男女界限,但是人在外就放松一些,少男少女有一点蒙蒙胧胧的相互好奇和吸引,在学农时表现得最充分。

可惜,我在田里跟一位男同学比赛割稻的时候,被镰刀把小手指头割掉了,流了好多血,两三个月才慢慢长回新肉。每天清晨起床,冒着寒冷去河边洗脸,水凉刺骨,手展不开。晚上那个天黑,伸手不见五指,经常迷路,加上狗叫,真有恐怖感,又感觉很刺激。我回国探亲看现在孩子,背着沉重的书包,为高考超负荷运转,就自然想到我们当年学工学农学军,整天在外面野,虽然文化课是耽误了,可也不是一无是处。我们的少年时代有更多的色彩和活力。记得有一次晚上,实习老师带领我们去化肥厂附近的山坡上搞野营,月明星稀,用松树枝打掩护,偷袭敌人,迷惑敌人,现在想起来还是充满了浪漫。还有长途拉练到茂林新四军旧址(至少60里地吧),走了一整天,好像路永远没有尽头,我比较体弱瘦小,几乎累垮。可是到达目的地时候的狂喜,至今历历在目。后来,高中时候学工进工厂,跟一个很漂亮穿工装的女师傅学车工,也是难忘的经历。

我这样可怜兮兮的苦孩子,居然给你贪玩调皮的印象吗?JJ自来是书生,我不过是个不起眼的小不点而已。

立委
2007年二月一日

== 仙女(仙婆)回函:那宝贵的点滴,无法忘怀 ==

立委:

今天打开邮箱看到两封未读邮件,一封是你的,还有一封是JHY的,她说是通过你和JJ知道了我的消息,能够联系上老同学,让我万分高兴。知道他去年年底到国内来讲学,照片上的他还是老样子,书生气十足,笑起来还是象当年高中时期那栏腼腆可爱。

LiWei,你博客中的文章我拜读了好几篇,你的文采、你的学识让人敬佩,自古以来郎才女貌就是中国人用来衡量男女最佳拍档的赞美词,你和你的夫人当之无愧。你们的女儿聪明伶俐看上去十分让人喜欢。我衷心地祝你们全家幸福美满。

昨天我打了个电话给你的哥哥,他也发了个帖子给小老蒋,并留有手机号码,小老蒋告诉我后,我与他联系了,不巧,他正好在车站接人,声音嘈杂听不太清楚,所以没聊上几句。我印象中你的哥哥比你要高出一大节,比你长的帅气。当时在学校里我曾经想过你们是不是一个父母生的,如果是的话,你的父母也太欺负你了。不过前两天看了博客中你的照片,差一点认不出你了,你比以前俊秀多了,不仅有才也有貌了。

你说的对,学生时期我们男女生是不太说话的,但一到学工学农时大家还是想凑在一起。记得学农,傍晚时分女生们走在无人的山间小路上时,心里害怕,最想有男生陪伴。晚上大家挤在一间小屋子里打牌的打牌,说话的说话,记得还有一位男生吹起了笛子,好听极了。清晨去河边洗脸时,山风吹过树林,发出的声音象狼在吼,吓得我是上牙打下牙,抺了抺脸赶紧往回跑。白天在农田里割稻子,好几个同学都被镰刀割破了手,没想到你也是其中的一位。当时我还庆幸自己,不想好景不长,我最终也成为光荣受伤者中的一员。

LiWei,同学5年,虽然那时期我们大家没能多交流,但同学间的友情是最纯最美好的,他在我的心灵深处是无法用其他情感来替代的。你那时虽然个子小,但女生们都挺喜欢你的,一谈到你,大家都是用赞赏的口气说你。想说的很多,想看的也很多,真想回一趟南陵,看来今年上半年我是没空了,因为儿子要参加高考,要多照顾些家里。多联系。

== 少年同学的回忆,充满温馨 ==

ZKQ同学: LiWei同学告知了你的QQ地址。没错,立委即LiWei。谐音取得好,不难猜。

LiWei和我一套组合拳打了多年,一不小心,便从北京闯到了美国。他的阅历更丰富些,还在英国和加拿大呆过,也许他的博客中有记载。

我不记得曾有过高中同学的合影。几十年过去,很难再有众多同学的聚会。因此,缺席有点遗憾。只是“少年不知愁知味”,当时很难意识到。

谢谢你的E-MAIL。苏州是一个好地方。我在八六年底去过一次,很多记忆仍珍藏着。只可惜,当时我不知你在苏州。要不,一定会去看望你,当时正值高中毕业十年。

人到中年,我很乐意为老同学牵线,建立联系。毕竟,机会难得,许多事已在30年中发生,而这一阶段又是人生最宝贵,最富戏剧性的一段时光!

阔别多年,我们都已从早晨八九点钟的太阳变成了下午四五点钟的太阳。因此,“飘浮的云”是美好的,犹如绚丽的晚霞,可以反射多彩的阳光,回顾过去的童趣童真。就此而言,你的笔名很有品味,与“立委”各得其趣。

我旅美逾十七年,总在校园内转,生活相对简单,故事不是很多。少了几朵回忆的彩霞,阳光的屏蔽也少了许多,能保持相对年轻的心态。可算是有得有失:生活单调了一点,是谓失;所得者,在日落前,天不致于太暗,减少了一点与女儿的“代沟”。

祝你全家新年心想事成,儿子高考顺利!

2007/2/3

《朝华午拾》总目录(置顶)

 

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-287398.html

上一篇:mirror - 说文解字,与师姐对话录
下一篇:《朝华点滴:“那小说中的情节,也能亲身感受”》

屏蔽留存::《关于自由的寓言》

重发:《关于自由的寓言》

屏蔽已有 2805 次阅读 2010-3-8 17:08 |个人分类:立委其人|系统分类:人文社科| 自由, 真假

我赞成大嫂的口号:言论自由是个纲,纲举目张。 (236 bytes) 
Posted by: 立委 
Date: July 08, 2008 06:09PM   

民主政体可以缓行,但言论自由应该加紧。 

随之而来的是,出版自由,新闻自由。 
最后是结社自由和民主选举。 

哲人乔姆斯基批判美国的大众媒体和政治制度入骨三分,但是他从来都是美国言论自由的最大鼓吹者,是有其道理的。这是现代社会的一个标杆。 

我赞成大嫂的口号:言论自由是个纲,纲举目张。 (236 bytes) - 立委 2008-07-08, 06:09PM (30582) 
还记得你那个金镣铐的寓言故事吗? 另外一个问题:现在你还会创作类似金镣铐的寓言故事吗?(52 bytes) - shijie 2008-07-08, 06:28PM (30584) 
多谢师姐还记得。立委当年就是自由派斗士啊。 (0 bytes) - 立委 2008-07-08, 07:55PM (30586) 
好故事请拿出来给大家听。 (0 bytes) - micro 2008-07-08, 08:53PM (30587) 

 那时硕士刚毕业留所,我还是个愤怒青年。原文找不着了, (744 bytes) 
Posted by: 立委 
Date: July 08, 2008 11:10PM 

就是当众说了一个寓言。 

寓言说的是一个带着金镣铐的阿桂,找主人下套,主人欺骗说,这是为你定制的金表索,很贵重呢。于是阿桂四处炫耀,受到很多讥讽。天长日久,自己也觉得不方便,又去找主人解绑,说:你看人家多自由。主人变脸了:那是假的,那些自由统统是假的。 

阿桂说:我连假的还没有呢。你就把假的自由给我吧。 

主人于是凶相毕露。 

阿桂索性自己砸了这劳什子。革命大功告成。 

大体如上。20年了,记得当时写得文采一些,但意思就是这么简单直白。不过,在老论派(不少是国学大师)占统治地位,向来作风保守的社科院语言所大会上这样发言,有点异数。年轻气盛,不管天高地厚,也不计后果,觉得不吐不快。据师姐说,老先生们居然对此印象深刻。 

我当年是方励之的信徒,觉得中国非全盘西化没有出路,很有些革命思想。其热情与小白类似。20年了,长进还是不大,只是不赞同闹革命了。革命派走向了反革命,但自由的理念从来没有动摇过。

引用:

你还记得你在语言所大会上所作的“发言”吗?一个是“好了歌”,一个是关于自由的寓言。这两个发言给语言所的老人们留下了深刻的印象。 
–shijie 

http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=295229

"Here I am" - the birth of Tian Tian

Last weekend, Mr. And Mrs. Z, who used to be an intern with me, invited our whole family to a dinner party, saying that they had a new discovery of delicious food and must have a taste of it.I mean, since I've been in the South, I've always bothered you to take care of the mail and the cars. One by one, it's my turn to treat you. Z said, "I have been grateful to you for your care and advice during my several summer vacations as an intern. It should always be my invitation. It seems that I am destined to be a inheritor of ancient civilization and respect teachers and principles. Let's bring a gift certificate for the baby he said was coming.Mrs. Z is still young and slim, a couple of college student's appearance, blurt out but ask: last time you said to prepare for baby's birth, when will your child be born? Mrs. Z blushed like a little girl and said, Not yet.We were preparing for it, but the baby didn't come. I laughed: very much like those days with us, ah, everything was ready, except for the east wind which needs to blow. Mr. And Mrs. Z asked quickly, did they? Was Tian coming late? I said, yeah, according to the experts, you should take a romantic trip to Hawaii. It was 11 years ago when I was doing my PhD in Vancouver. We lived a simple life of a typical overseas couple. I was particularly lucky that year. In addition to a research grant of 15,000 Canadian dollars equivalent to a full scholarship from the Scientific Research Bureau of the provincial government, I also had a teaching assistant job in the department, which together just reached the university's maximum limit of 22,000 dollars for doctoral students. It was hard to get full pay back then, and I was one of the few pre-doctoral students who came close to a postdoctoral salary. Mary is very happy and says this year is our golden year. She also got a job at a Chinese newspaper, typing and typesetting with Wubi, and though she didn't earn much, it was a decent job in an enviable office building at the time. At that time, most wives of overseas students could hardly find jobs as waitresses and dishwashers. However, the good times did not last long. Mary was so skilled at the work that she not only ranked first among the eight or nine professional typists in terms of typing speed, but also quickly became familiar with the typesetting software of Peking University Fangzheng System. As A result, she offended Mr. A, the boss who had hired her. Mr. A, a jealous and narrow-minded middle-aged man, was sent by his company to learn how to use the new typesetting software for a few months and then returned to the newspaper to manage the typesetting stand. He deliberately hid the instructions from anyone. But Mary suggested: Well, I think it's a good idea to print out the help sheet. Then Mr. A got upset and made it clear that you should not interfere in typesetting in the future, but just type. As long as she believes it right (get familiar with the business and job skills as soon as possible), Mary is more willing to do it in spite of the boss' objection. In her mind, why do other sisters do typing and typesetting concurrently, while I only do typing and such monotonous work? So she went ahead and tried to take notes on the details of the software's functionality, until one day Mr. A had enough and fired her. Mary suddenly realized that she was not in a position to fight back with her direct boss. Although many people in the newspaper secretly complained on her side, thinking that Mr. A had gone too far, after all, it was just a relatively low-level ordinary job, which was within the purview of the grass-roots manager. Her colleagues and sisters could only comfort her behind the back.
 
 
 
 
Mary felt really upset that she got kicked out of her job because she did a good job and learned skills. I took her for a joyride along the cove, reassuring her that it was all right to quit, since she could get unemployment benefits and attend free training classes as required. Persuading her for a long time, she still could not swallow this, obsessed with thinking how to report this Mr. A. I think it was not worth energy pursuing a revenge. In my eyes, Mr. A is actually a poor man, with insufficient education, but with years of experience working in the newspaper office. As a small manager, he has a sense of crisis when he is middle-aged, and it is meaningless to fight with such a petty guy. Trying a way to further persuade Mary, I said: why not just take advantage of this opportunity to have a child we had wanted for long. We have some savings now, and we are a bit too old to put off the baby any longer. At the mention of having children, Mary burst into tears and smiles. In retrospect, I really have to thank Mr. A, otherwise Mary worked so hard at night every day that we would not have energy for giving birth. Well, once you have a goal, act on it and work hard every day. In the past, we were very careful, for fear of pregnancy, it would be extremely difficult in life. Now, we are determined to have one, but nothing happened. Three or four months went by. We thought we had to see doctors. Although it was difficult to talk about it, I'd better go to see one. I felt embarrassed to talk to a male doctor about this matter, so we made an appointment with a Chinese lady doctor nearby. In the clinic only to find that the doctor is a younger professional than we had expected, she just opened her small office after getting license, perhaps not married herself. The only prize showoff in the clinic, originally thought to be from her patients to express gratitude for her service, with a closer look, turned out to be from the doctor's mother for her daughter's opening business. The young doctor is particularly warm. As we were the only customers, she asked us about the "conditions" in detail without hurrying. She doesn't see anything wrong, according to her analysis. It seems you guys are too nervous, too focused, she said, Things in the world are often like this, the more you pursue something, the less you can get done. In my opinion, you should go to Hawaii for a new honeymoon, completely relaxing. We're still students. We can't afford a vacation in Hawaii. Although we could not follow her advice, we felt good to come out with advice from the doctor. We felt that she was very kind and understanding. When we came back home, we could well imagine the small apartment as a Hawaiian villa. We told ourselves that this takes time and there's no need for worry. Like magic, not long after, it was confirmed that Mary was pregnant, and when she counted the days, it was really a success that day after seeing the lady doctor, so to date we have been very grateful for her. (Maybe she just said it offhand, but she did bring us good luck after all. She must have become a seasoned veteran doctor now, and we wish her practice in Vancouver well.)
 
 
 
 
During the first trimester of her pregnancy, the reaction was so intense that Mary vomited so bewildered that she sometimes vomited even with just water intake. Mary is a resolute person, she eats and vomits, but insists on eating again after vomiting, nonstop, drinking a lot of milk for fear that the child's development will be affected by lack of nutrition. As if she was afraid that we might ignore her, Tian kept kicking her mother inside. From time to time, a small lump bulged out of Mary's stomach. Mary laughed and said, "It's kicking me again." A few months before her birth, Tian kicked and punched so much, seemingly very eager to come out. Mary kept talking to her: big baby, little baby, good baby. As time passed, Tian Tian seemed to be able to understand, as her mother chatted, she slowly quieted down. Up to now, I have always suspected that Tiantian's later quick words were the result of Mary's "fetal education". Just as Tiantian herself said, I am born talkative, I can't help it. Routine B ultrasound examination shows, that tis a girl, we are very happy. So we discussed about a name. Mary suggested Sweet, hoping that our baby girl would be sweet. So I wanted to find an English name with a homonym. I had two choices: Tanya and Tina. Although Tina and sweet sound closer in pronunciation, I feel it is not as good as with Slavic style Tanya, this may be related to my childhood reading the famous Russian novel "How the Steel was Tempered", in which the bourgeois-style girl friend (Donya?) of the hero and their love story gave me a lasting impression. With spring blossoms, we were waiting for Tanya's birth. Following the doctor's orders, we were admitted to the Vancouver Women's Hospital during tight contractions. Hospital conditions are very good, maternal each has a seperate room, equipped with special care of a little nurse, very considerate. But since Mary went to the delivery bed, she has been in terrible pains. For more than 20 hours, the baby still did not come out. I stood beside her, holding her hands tight to comfort her. It was an indescribable experience. A tidal wave of pain after pain, one unleveled, another rising. This western hospital is persistent or stubborn on so-called "natural" production, with no intervention, following its natural course, no matter how hard and painful it goes, not to say the use of caesarean section. It was unreasonable to my mind to let the process drag this long, exhausting the mother. Doctors and nurses stay around a circle, only blindly encouraging women to keep trying. Poor Mary was so exhausted and sweaty, her fingers bleeding, fighting a seemingly hopeless battle. Finally, when Mary was at her breaking point, the doctor realized that she needed some extra help. I thought to myself that the doctors here were stupid and didn't know how to treat each case in a specific way. If we had started the help earlier, Mary would have suffered much less needless pains. But many people took it for granted that this was the process of giving birth, and pain was the natural effect to accompany.
 
 
 
 
Finally, the head came out first, then the shoulders. With the help of the doctor, the baby was born. The nurse gave the baby a simple wipe of the package and held her for the mother to see. Mary took the baby in her arms, forgot her pains and tiredness, and was moved to tears. The child has red face, very clean, we haven't looked at her enough before the doctor took her away, to put her inside the incubator to observe some time because there was some concern (incubator is expensive, like the presidential suite, a night in incubator costs thousands of dollars, but Canada's universal free medical system pays for it for any patients who need it. Once hospitalized, all expenses including patient meals are at no cost to patients). When I visited at night, I saw that Tanya had tubes on her body inside the incubator. I didn't know how serious the problem was. I was worried and scared, and couldn't sleep all night. Thankfully, the doctor took the baby out the next morning and said, everything is fine, the baby's all indicators are normal, a very healthy baby. We were relieved. Shortly after Tian Tian was born, my dad (her grand-father) came to visit her. Seeing grandpa, Tanya seems to be particularly excited, very active, like a little tiger, as if to report to grandpa: I'm coming! See [music video: Here I Am, with Bryan Adams, a Canadian singer who is popular all over the world]. Adams, in his magnetic husky voice, once sang:
 
 
 
 
Here I am – this is me I come into this world so wild and free Here I am – so young and strong Right here in the place where I belong It’s a new world – it’s a new start It’s alive with the beating of young hearts It’s a new day – in a new land And it’s waiting for me Here I am It’s a new world – it’s a new start It’s alive with the beating of young hearts It’s a new day – in a new land And it’s waiting for me Here I am
 
 
 
 
This is the music I never get tire of hearing, it is a tribute to life, making my heart tremble for gratitude, with this blessing!
 
 
 
 
I wrote the blog in 2007, originally in Chinese.
 
 
 
 
https://youtu.be/p-n26i_9OSM

【世界语《第二书》的自动解析笔记】

作为周末爱好,最近把 Esperanto parser (世界语自动句法解析器) 复活了。为“自然”语言做的平台,对于“人造”语言扫描,那的确是”降维打击“,就跟美国轰炸伊拉克似的。先找一个简单的句子热身:

世界语《第一书》略显简单,咱们从《第二书》开始认真试试庖丁牛刀,LOL。

la unua frazo en 《La Dua Libro》:

Elirante ankorau unu fojon antau la estimata publiko, mi sentas la devon antau chio danki la legantan publikon por la viva kunsento, kiun ghi montris por mia afero.

这基本上是外语文法老师都会讲解的句法分析吧?只不过这是机器自动解析而已。具体说来就是:

1. 柴门霍夫《第二书》的这第一句话是一个复合句。
2. 复合句主句的主干是“mi sentas la devon”,其中“mi”是主语,“sentas”是谓语动词,“la devon”是宾语。
3. 主句的状语从句是一个副词性分词短语,“Elirante ankorau unu fojon antau la estimata publiko”, 其中,“ankorau unu fojon” 是分词的状语,介词短语 “antau la estimata publiko” 也是其状语。
4. 主句宾语“la devon” 后面带有一个定语从句,"kiun ghi montris por mia afero", 其中,montris 是从句谓语动词,kiun 是其宾语,ghi 是其主语,介词短语 “por mia afero” 是其状语。
5 再细一点,可以解析NP和PP里面的限定词(如 la)和定语(如 estimate),等等。

看样子,柴门霍夫喜欢用复杂的句式。也许因为是第二书了,他有意为之,为了表现语言表达复杂概念和关系的能力。

La multaj promesoj, kiujn mi ricevas, kaj el kiuj tre granda parto estas subskribita “senkondicˆe”, la leteroj kun kuragˆigoj au ̆ kon- siloj—cˆio tio cˆi montras al mi, ke mia profunda kredo je l’ homaro min ne trompis.

tiu estas la dua frazo, kiu ankau estas longa kaj malsimpla.  “chio tio chi”,kial ne "chio chi"?

La bona genio de la homaro vekighis: de chiuj flankoj al la laboro chiuhoma venas amasoj, kiuj ordinare estas tiel maldiligentaj por chia nova afero;

The good genius of mankind has awakened: from all sides to the work of every man come masses who are ordinarily so lazy for every new cause;

《第二书》这话是在欢呼人类理性的觉醒,接纳并拥抱了世界语的诞生。

kiam pasus la jaro, mi intencis eldoni libreton, en kiu estus analizitaj chiuj pensoj esprimitaj de la publiko, kaj uzinte tiujn, kiuj efektive estus bonaj, mi donus al la lingvo la finan formon, kaj post tio chi oni jam povus komenci la eldonon de plenaj vortaroj, libroj, gazetoj kaj cetere, char tiam la lingvo jam estus trairinta la jughon de la tuta mondo, kaj chiuj plej gravaj malbonajhoj, kiuj povus esti trovitaj en ghi, char en verko de unu homo, — estus jam pli au malpli forigitaj.

柴门霍夫的下一个句子超长,非常复杂,一个长句里面居然有10个从句:不知道老先生是炫酷,还是忘记断句了。另一个很可能是潜意识的动机就是他想表达复杂思想的组合来展示世界语的语言手段的丰富。这么复杂的句子给解析,无论机器还是人,都带来一定的困难。不必为圣人避讳,“chiuj plej gravaj malbonajhoj, kiuj povus esti trovitaj en ghi, 【char en verko de unu homo, — 】estus jam pli au malpli forigitaj”中我用【...】标示了里面的白璧微瑕,这种原因状语从句严重缩略以后的别扭写法以及标点的使用,行文不像柴门霍夫其他作品那样通晓明白。

谷歌机器翻译居然翻译得还很到位;这当然得益于欧洲语言句型句式的某种同质性。

when the year was over, I intended to publish a booklet in which all the thoughts expressed by the public would be analyzed, and using those that would actually be good, I would give the language its final form, after which the publication of full dictionaries, books, newspapers, and so on, for by that time the language would have passed the judgment of the whole world, and all the most important evils that could be found in it, because in the work of one man, would have been more or less removed. .

英文的机器翻译一字未动,因为没什么好修正的了;机器翻译的中文译文有点缺陷,原来的机器翻译是:

当这一年结束时,我打算出版一本小册子,对公众表达的所有思想进行分析,并使用那些实际上会很好的思想,给该语言提供最终形式,然后出版该语言。 完整的词典,书籍,报纸等,因为那时该语言已经通过了整个世界的判断,并且其中可能发现的所有最重要的弊端,因为在一个人的工作中,或多或少都会被消除。

我的编辑版是:

当这一年结束时,我打算出版一本小册子,其中对公众表达的所有思想做了分析,并采纳那些实际上会有很好效果的建议,我会给该语言确定最终形式;此后人们就已经可以开始编纂该语言的完整词典、书籍、报纸杂志等,因为届时该语言应该已经通过了全世界的审阅,并且其中所能够发现的由于本来只是一人之力而难免存在的最重要的弊端,或多或少地已被消除了 。

良心说,这么复杂甚至有些啰嗦和瑕疵的句子,机器翻译成中文那样,意思基本到了,已经相当不错了。谷歌译文的主要错误在 “...然后出版该语言。 ” 那个句号不该用,出版的也不是语言,而是该语言的词典等。

10个子句大多是状语从句和定语从句,大体标示下来就是(其中有一个 char / because 本来是带原因状语从句的,但是老先生在那里面省略了太多东西,只剩下一个介词短语,感觉有些不顺):

(1)[kiam pasus la jaro], (2) [mi intencis eldoni libreton], (3) [en kiu estus analizitaj chiuj pensoj esprimitaj de la publiko], (4) kaj uzinte tiujn, [kiuj efektive estus bonaj], (5) [mi donus al la lingvo la finan formon], (6) [kaj post tio chi oni jam povus komenci la eldonon de plenaj vortaroj, libroj, gazetoj kaj cetere], (7) char tiam la lingvo jam estus trairinta la jughon de la tuta mondo, (8) [kaj chiuj plej gravaj malbonajhoj, (9) [kiuj povus esti trovitaj en ghi], (10) [char en verko de unu homo], — estus jam pli au malpli forigitaj].

终于调通了柴老爷100多年前写的这个包含10个分句的巨复杂的世界语句子:

 

说这话的历史背景是:1887年7月26日,柴门霍夫第一次以 D-ro Esperanto(希望者博士)署名发布了他酝酿创造和自己使用了几十年的世界语方案,称作《第一书》,是俄语与世界语对照的读物。由于此前类似的人造语言方案几乎都没有流行起来,柴门霍夫心里是很忐忑的。也许是历史机缘好,也许是上帝垂顾他的艰辛努力和崇高信念,世界语很快开始流行,同时也引来了许多疑问和质询。太多的语言爱好者,包括一批语言学家以及一些也曾闭门造车自创过人造语方案的人士,开始提出五花八门的修改建议,觉得必须动大手术这个语言才能完美。每个人都有自己的一大摞理由,每个人都很坚持,有希望增加词尾形式的,有坚决反对词尾的,不一而足。柴门霍夫不断答问,为了推广世界语,也准备好了做重大让步和修改。1889 年,他把这些答问配备上述前言汇编成册,出版了这本《第二书》,然后声称从此以后,他完全放弃世界语的著作权,不再掌管世界语。世界语的修改和解释权由世界语刊物编辑部以及后来成立的世界语协会接管。组织接管以后开会讨论过各种修改方案,最终除了少数修改以外,基本维持原方案的形式。

 

【相关】

【第一书】是世界语的“圣经”

Tesla autopilot and its QA issues

Another news report of Tesla's "loss of control" came from China, this time causing 2 deaths and 6 injuries. This year, there have been three incidents in China, and a car rushed into a gas station in Shanghai and injured two people.

Tesla has been reported many times for "suddenly speeding up and losing control". Every time Tesla attempts to prove the impossibility by design principle, but the driver has his own strong opinions.  It seems to have become a big unsolved myth.  Car owners usually say that they are indeed out of control.  Typically the report is, a sudden speed-up horrified the driver who was in a hurry, trying to brake in vain, or had no time to brake it, causing an accident. Tesla usually says that the speeding-up is a feature of autopilot, not a bug. The out-of-control accident is caused by improper operations or carelessness of the driver.  In addition, the brakes never fail (unlike Toyota at one time, who admitted the defect of brakes cause failure and had to recall millions).  It is always possible for an attentive driver to take over control any time. Tesla fans, who are also car owners, often condemn the perpetrators on Tesla's side, which is not an uncommon phenomenon often seen in discussions on Tesla's Facebook fan club pages.

As a Tesla owner as well as a tech guru who has "played with" Tesla (perhaps the biggest gadget toy in my life) for almost a year, I have to say that both sides have their own reasonable narratives.  Indeed, almost every case can finally come down not to a real bug.  Technically speaking, there will be no "out-of-control speed-up" even possible in Tesla engineering design.  Acceleration is by nature part of the definition for all automatic driving, auto-pilot included.  After all, can there be an automatic driving monster, with only deceleration and parking features?  So any speed-up can be argued to be an innate feature instead of a bug.  Although autopilot belongs to software-controlled hardware operations, hence "bugs" inevitable, however,  at least up to now, no one has been able to prove that Tesla's automatic driving has "out-of-control bugs".  In fact, "going out-of-control" is probably a false proposition in software engineering, to start with.

However, on the other hand, Tesla drivers clearly know that they "feel" out of control, and there is no need to question that feeling.  In fact, Tesla owners all have had such personal experiences, to a different extent.  Tesla, as a manufacturer, has its own responsibility for failing to greatly reduce (if not eliminate) a lot of scenarios that make Tesla drivers "feel" out of control. In fact, it's not that they haven't made an effort to address that, but they always (have to) rush new versions online over-the-air (OTA).  Due to the incremental nature of software training and engineering in general, Tesla has little time in taking care of the "feelings" of all customers, some being very ignorant of software, thinking the machine simply going crazy when in a panic state. In fact, there is no standard to judge which type of speed is defined as "out-of-control" (speed limit+alpha may be regarded as the absolute upper limit which Tesla never fails to follow).  As long as the speed-up is within the pre-set upper limit, any speedup can always be argued to be a feature rather than a bug.  Not everyone has the same tolerance level to any surprise changes of speed, so the driver reporting out of control is as real as many people who claim to have seen UFO. The feeling is real, but the felt world is not necessarily the objective world.

I have actually made a serious study on Tesla's reported sudden acceleration issue. Most of them look like a mixture of misunderstanding and illusion, and the loss of control like Toyota's brake failure years ago has not been verified on Tesla. The so-called sudden acceleration might well happen in the following scenarios.

In automatic driving, if the traffic on the road ahead is clear, the car will accelerate until the set speed limit.  This is, of course, a feature, not a bug. But in the early Tesla, when the car in front suddenly turned to the neighboring lane, Tesla would accelerate suddenly and quickly, which really made people feel scared and out of control.  Later software updates began to control the acceleration pace, taking better care of people's feelings.  Those updates effectively reduced the complaints of the "out-of-control" report.
 
More specifically to Tesla, there are two states of assisted automatic driving at this point, one is called "traffic-aware cruise control", which only controls the speed but not the steering wheel, and the other is so-called "autopilot" (which also controls the steering wheel).  Note that there have been clear chimes for entering and exiting from autopilot but up to now, there is no obvious sound prompt for entering or exiting the automatic cruise state (there are signs, though, on the screen, but there are not any alarm sound effects).  Sometimes drivers forget that they are in cruise control, especially when they start using the accelerator pedal some time and releasing the foot from the accelerator, which triggers the machine take-over.  That scenario can easily lead to the illusion that although they are driving (holding the steering wheel and having used the gas pedal), the car is out of control accelerating by itself!  This has happened to me a few times and over time I have learned to get used to this human-machine interaction without panic.

In any case, people can take over the control back at any time.  As long as you don't panic, the brakes can stop the acceleration immediately.  In addition, there is also automatic emergency braking that kicks in any time when Tesla detects collision risks. However, emergency braking only works in emergency and there are also hidden bugs found in not being able to cover all emergency cases: there will be misjudgments (for example, thinking that the big white truck standing still in front is a normal white cloud on the blue sky, so it will bump right into it; for another known example, when the obstacle in front is a police car parking on the highway roadside that presses the lane instead of a vehicle obstructing the entire lane.  Tesla cannot always judge whether to drive clear of such a police car, and numerous such accidents have been reported when netters joke that Tesla loves to challenge police by hitting them.  These are the known bugs for the current Tesla autopilot, which cannot prevent collisions 100%.

On the other hand, it seems to be a deliberate design not to give too many prompts as a feature for "seamless human-machine coupling" (interaction and cooperation).  Tesla drivers can take over the speed control by stepping on the throttle at any time, regardless of being in automatic cruise control or in autopilot.  What needs to be educated as a pre-warning is that as soon as the throttle is released, the machine will take over, and then the machine will speed up within the preset maximum speed limit according to the road conditions. This sudden and seamless takeover of the machine often makes people feel startled and out of control when accelerating more than expected.

In fact, there is a solution to this problem. I don't know why Tesla has not done it properly. Perhaps Tesla overemphasized seamlessness in human-machine coupling and hence tolerated the side effects. The solution is fairly straightforward.  First, the entering and exit of automatic cruise should also be given some kind of chime by default, at least this prompt should be made configurable to be set on or off.  Drivers should always know whether Tesla is under their own control or it is machine-controlled at any given time without the need to try to figure out. Second, after the machine takes over, even if the road is completely clear and even the adjacent lanes are free of traffic, the acceleration should not be too abrupt, and it should be carried out gradually, considerate of human feelings, not just the objective requirements for safe driving maneuvers. By doing these two things, I believe that the above-mentioned "out-of-control" reports will be greatly reduced.  Anyone here is an insider in Tesla? Please help deliver the above suggestions to Tesla to help avoid more complaints, making Tesla safer and more user-friendly.

In fact, phantom braking is a more annoying thing in Tesla than sudden acceleration. It is called phantom because it is usually not easy to determine how it is triggered. In the past, it happened frequently, anything like shadows on the road, direct sunlight, and so on, might cause phantom braking, making people startled and increasing the possibility of rear-end collision. With continuous updating of the re-trained autopilot software on more data, the phantom brake cases began to decrease significantly although it still happens occasionally, and hence there is indeed an adaptation process for preparedness.

Almost a year as a Tesla owner, how often do I "feel out-of-control" in driving Tesla?  Phantom braking aside, I have experienced about four or five times of unexpected abrupt speed increase or lane swinging in the 9+ months of driving.  Each time when it happens, I feel a little shaken, but with a prepared mindset, I can take control back safely every time.  I can imagine, though, what may happen to a newbie with an unprepared mind.

The nature of software engineering is incremental, it is normal to be imperfect and immature, constantly in the state of being in the process. When an immature thing is put into the market, it will inevitably lead to disputes. Amazingly, Elon Musk who is not afraid of taking risks can withstand such disputes involving life and death, still enabling Tesla to stand popular in the stock market.   I know part of the reason is the innovation wonder realized in such futuristic products, way ahead of competitions.

Tesla's QA (Quality Assurance) is far from satisfactory, and it definitely does not reach a stringent high standard often seen in software giants in the IT industry. Part of the reason, I guess, is due to their big boss. Musk "whips" engineering team for speed every day.  He is known to be a tough boss, placing tons of pressure on the autopilot development, boasting too many times of features which are far from being complete. Under the pressure of such a boss and with the stimulation of stock options, how can programmers have the luxury of pursuing highest-level QA management? Therefore, Tesla's over-the-air software update, pushed as frequently as once every couple of weeks, often takes two steps forward and one step back. Regression "bugs", as well as even the smallest enhancements, are often reported by passionate users everywhere in social media,  quite a unique phenomenon in the software world.  But in their corporate culture, Tesla can hardly afford to slow down feature development, neither can it afford a long QA process to ensure safety. 

I have always loved new gadgets. Tesla is the most recent gadget.  To tell the truth, the fun brought by this big toy is completely beyond my imagination. Automatic driving, which is usually beyond reach for customers, is now played within my hands every day, thanks to Tesla's autopilot.  I take great fun in driving such a super-computer around in the valley, often purely for testing all the new features and experiencing the feel of real life AI embodied inside Tesla.  In fact, the fun becomes greater in finding "bugs" in the process because we then are always looking forward to the next upgrade, hoping the issues to have been resolved, often bringing a full load of surprises, good or bad.  l often go online to check which version is the most recent release.  I install a new upgrade as soon as I get the notice (I seem to be in the top 5-10% of users who receive upgrades, and often envy those beta testers who are always the first to test a new biggy version).  Among the numerous features updates since I owned Tesla are regenerative braking supported single pedal driving (such a joy once we experience the convenience and benefits of single-pedal driving), performance improvement in the automatic lane change, as well as traffic lights responses. The recent upgrade has the function for the automatic window closing on locking, which is also very good, and solved my worry of forgetting to close the windows once and for all. This is another convenience measure for Tesla after its long-standing automatic door opening and locking function.

A process is more important than the result. If it is a perfect robot, a finished product from the future world, I would feel like a fool to sit in inside as it has nothing to do with you, you cannot get engaged, you are just another target to serve.   You are you, the vehicle is a vehicle, no different from any other tool we use and forget in life.  The current on-going experience is different, we are coupled with the vehicle seamlessly and Tesla does not only look like a live friend, but often gives the feel of ourselves' extension.  This kind of "man-machine coupling" proves to be the most fun to a techy guru.  No wonder engineers in the valley become the first large wave of Tesla owners.  It is unspeakable enjoyment in driving a supercomputer around every day when this machine pops up some "bugs" from time to time (not necessarily the strictly engineering bugs).  Although you cannot drill down inside the software to debug, you can evaluate, guess, and imagine how the problem is caused.  There are nice incredible surprises, too.  For example, autopilot at night and in the storm used to be thought of as the worst nightmare for Tesla, it actually ended up performing exceptionally well.  There were two heavy storms I came across on road, which made it very difficult for me to control it myself.  I then tried to apply autopilot.  As a result, automatic driving turned out to be more stable, slowing down automatically on the lane and sticking inside the lane steadfast.  As for night driving in freeway, I found it to be the safest.  I bet you can really sleep or nap an extended period of time inside the car with no problem at all when autopilot is on (of course we cannot do that now, it is against the traffic law).  One big reason for the night driving safety is that at night, crazy and wild driving behaviors and roaring motorcycles are almost extinct, and everyone follows the rules and focuses on getting back home.  Night driving for a human driver is often monotonous and lengthy, and we are prone to fatigue driving.  But, autopilot does not know fatigue, there is really no challenge at all.  Machines don't necessarily feel the same difficulty when people find it difficult.

 

thanks to Sougou Translate from https://liweinlp.com/?p=7094

 

 

有感于“特斯拉又失控了“

微信群又传来特斯拉失控的新闻,这次很惨,造成2死6伤: 四川一特斯拉失控26伤!今年已发生3起,上海也曾有一辆冲进加油站撞伤2

特斯拉自己提速、失控,多次被报道。每次特斯拉都是从原理上论证了不可能,车主与特斯拉各执一词,成了当今世界的一大悬案。车主通常是说,明明就是失控了。突然莫名其妙提速,车主急了,手忙脚乱想刹车,没刹住,所以造成事故。特斯拉说,提速是一个自动驾驶状态的feature 不是 bug,失控是车主操作不当或粗心大意造成了事故,绝不会刹车失灵,要接管总是可以的。同是车主的特斯拉众粉丝,往往站在特斯拉一边谴责肇事者。这个现象很有趣。无产阶级不为无产阶级兄弟辩护和维权,反而站在资本家一边落井下石。但这个现象真地非常普遍,去特斯拉各大脸书网页经常看到这样的议论。

作为技术控和“把玩”了特斯拉快一年的车主,我得说,这事儿其实是公婆各有理。几乎每个 case 最终都能说明,提速不是 bug 而是 feature,纯技术上看,自驾原理上不会有“失控”。 自动驾驶的定义中就有加速一条,哪里有只有减速和停车的自动驾驶呢?虽然都知道“说无难”,而且自动驾驶属于软件控制硬件,bugs也难免,但至少迄今未能有任何人证实特斯拉自动驾驶有失去控制的bugs,其实工程上讲,这很可能是个伪命题。

但是,另一方面 车主明明白白就是“感觉”失控了,这种感觉是不必质疑的,车主们其实都有过程度不同的切身体会。特斯拉作为制造商,没有做到大量减少或消除让车主出现失控感觉的种种情形,是有其自身责任的。其实也不是没有努力去做,而是因为总是匆忙上线,加上软件训练的 incremental 本性,它是没有办法照顾所有不同车主的“感觉”的。对于技术控不是问题的情形,到了普罗车主就可能是机器发疯,完全失控了。加速到什么情况可以称为失控,其实是没有标准的(speed limit + 增量alpha 可能算是绝对上限),绝对上限之内都可以 argue 说是 feature 而不是 bug。每个人的小心脏对于预期之外的自动驾驶表现和 surprises 的承受能力不同,所以 report 失控的车主与看到了 UFO 的人一样真实。感觉是不会骗人的,但感觉的世界不一定是客观世界。

特斯拉突然加速的事情,我认真做过调查研究。的确多数是一种误解/错觉,像丰田车曾经被证明刹车失灵那样的完全失控没有在特斯拉上被证实过。所谓自动加速大体是下面几种情形。

    • 在自动驾驶状态,如果前面的道路的 traffic 没了,车会逐渐加速,直到设定的速度限制为止。这当然是一个 feature,不是 bug。但早期的特斯拉,前面的车突然转到邻道,特斯拉会很快加速,的确让人有些心惊胆战的。后来的软件更新开始控制突然加速的幅度,改为逐步加速,照顾了人的感受,这才减少了“失控”的抱怨。
  •  
    • 自动辅助驾驶有两种状态,一种是“自动巡航”(traffic-aware cruise control,只控制速度,不控制方向盘),另一个是所谓“自动驾驶”( autopilot,方向盘也受机器控制)。进入自动巡航状态和从自动巡航状态退出没有明显的提示(屏幕上有标示,但没有警声,但从 autopilot进出,都有明显的声音提示)。有时候开车的人忘了自己处于这个状态之中,这就会造成虽然自己在开车(把握着方向盘呢),汽车却失控,自己加速的错觉。无论如何,人都可以随时接管,完全失控的故事迄今为止都是个传说或谣传,而且只要不惊慌失措,刹车就可以马上阻止提速。岂止刹车,如果前面有障碍物,或要撞上前面的车辆了,汽车也会自动刹车。但这个自动刹车的 feature 却是还有隐患或 bugs,会有判断失误(譬如以为前面静止的白色大货车是蓝天上的白云,于是一头撞上去,或者前面的障碍物是压线的警车,而不是占据了整个车道的车辆,有时候特斯拉判断不好压线的程度要不要规避,也会撞上警车,这些都是已知的bugs和当前自动驾驶模型的短板),不是100% 都可以避免事故。

具体说来,突然提速的错觉最常发生在车主把脚从油门松开的时候。作为一个“无缝对接”的 feature,无论自动巡航还是自动驾驶,人随时可以踏油门接管速度控制。但是,油门一松,就是机器接管了,这时候机器根据路况会在预设的最高速度限制范围内提速。这种突然无缝接管的机器提速,常会让人吓了一跳,感觉就是失控。其实这个问题是有解决方案的,不知道特斯拉为什么没做到位,也许是过分强调了“人机耦合,无缝对接”造成的副作用吧。解决方案是:自动巡航的进出也应该默认给某种声音提示,起码是这种提示是可以配置的,不能真地“无缝”,让人不能随时感知是处于自己控制还是机器控制的状态。第二,机器接管以后,哪怕大路朝天,甚至临近车道都没有 traffic,提速也不能太快,还是要渐次进行,不抢一秒,照顾一下人类的感受,而不仅仅是安全驾驶的客观需求。做到这两条,上述“失控”的问题就会大为减少。有谁是特斯拉挖煤的吗,请把上述宝贵建议转达上去,避免你家特斯拉遇到更多投诉,也增强特斯拉自驾的“人性”感。

对于技术控,对于把自驾当成把玩和研究对象的人,每出现一个 surprise,都会尝试分析其原因。绝大多数 surprises 无论是加速,还是突然减速或刹车(叫做鬼影刹车 phantom braking),最后都找到了某种合理的解释,的确是 features,但也有解不出来的。这时候技术控根据多年自己既是软件制造人,也是软件使用人的经验,知道解不出来也是常态,至少不能把解不出来归因为 bugs,因为 bugs 需要证明或 debug(非内部人不能,所以车主其实无法证明),而解不出来只是一种无知而已。无知其实不绝对等于真解不出来,而往往是耗尽了耐心,或感觉不值得去解了。可这一切对于一个驾驶特斯拉的老妪或新同学,那就是实实在在的失控。

比起突然提速,鬼影刹车在特斯拉是个更加头疼的事情,叫鬼影,就是因为通常不容易确定究竟是怎么触发的。以前发生频率很高,马路上遇到阴影,太阳光直射,等等都会造成误判,车子会突然减速,让人吓了一跳,也增加了后车追尾的可能。自动驾驶的不断更新,鬼影刹车开始明显减少了,但还是偶然会遇到,的确有个适应的问题。

说一点体会,驾驶了快一年,真正没有找到合理解释,除了鬼影,真切“感觉失控”过几次呢?大约有四五次(突然提速或车道摇摆)。每次都有些惊魂不定,但每次都能接管过来,有惊无险。

软件的本性就是不完善、不成熟,永远在过程中。一个不成熟完善的东西推向市场,必然引起纠纷。令人惊异的是,在这种人命关天的纠纷中,特斯拉能屹立不倒,反而被股市狂热追捧,也是一个奇观。谁家胆子有马斯克那么肥呢?

特斯拉的QA(质量管控)只能算勉强,差强人意,绝对不是严格的业内高标准。部分原因猜想是源于老板的催命。马斯克每天鞭子抽着技术人员,他海口跨出去n多年了,总是不能按时实现,已经成为马斯克现象级的笑话了。在这种情况下,他的管理本能就是加压。在老板加压以及巨大股权刺激下的程序猿们,怎么可能做到高水准的 QA 管理呢?因此特斯拉每两个星期推送一次的软件在线更新(OTA,over-the-air),往往是进两步,退一步。regressions 是随处可见的,软件大厂中所罕见。但它停不下步伐,马斯克定型的公司文化也很难改变这种节奏。他满足最多的是技术控,因为技术控们抢着着白老鼠,巴不得第一时间把玩新的 features,哪怕冒着 regressions 的风险。但这种节奏其实是不适合快速推广的。

从来就喜欢 gadgets,当年玩苹果 iPods 各种也是入迷。但说心里话,尽管有事没事拿马斯克开开涮,这个大玩具给我带来的乐趣 完全超出想象。本来是遥不可及的自动驾驶,现在每天把玩。有事没事开着车在谷子里瞎转悠(长走的线路是 280,880,680,92 到半月湾,17路到桑塔克鲁兹,当然还有太平洋一号大道,还有一些 express ways,不大喜欢杂乱的101)。大概除了坐火箭外,没有啥玩意儿比这东西好玩了。而且正因为他家自动驾驶很不完善,乐趣变得更大,因为老在盼望升级,满怀退一步进两步的抱怨和惊喜。老友说:“最近特斯拉升级有点太频繁了。以至于我这一阵,每次坐进车里,都在现在升级还是等到晚上23:30中纠结“。我的回答是,不嫌其贫,不嫌其烦,不嫌其频繁,乐在其中也。Lol  现在老往网上去查看新的版本已经出来没有,是不是排队快到我家了(特斯拉软件升级是分批次的,我大约处于前百分之十收到升级的用户,而最“幸运”的小群体是被称为小白鼠的 beta testers)。虽然有些升级很琐碎,一旦接到通知,还是立马升级,先试为快。自从拥有特斯拉,最受益的几个升级包括,(自动回收电能的)单踏板驾驶、自动换线的性能提升和有限制的红绿灯行驶。最近的升级有自动关闭窗户,也很不错,一劳永逸地解决了我忘关窗户的担心。这是特斯拉在由来已久的自动开门和上锁功能后的又一个便民措施。

过程比结果重要。如果就是一个完美的全自动,一个未来世界的完成品,坐进去就跟傻瓜似的,它让你无可挑剔,你也插不上手。它是它,你是你,那也了无趣味。现在的体验是让你有参与感,这种“人机耦合”,随时接管,最有玩点。每天驾驶着一台超级计算机,这台机器不时有几个 bugs 冒出来(不必是严格意义上的工程 bugs),你虽然不能钻进去 debug,但你可以评估、猜测和想象问题的所在。很多体验在以前觉得不可思议。譬如夜间的自动驾驶、狂风暴雨中的自动驾驶,以前想当然以为自动驾驶会一团糟,或至少是大退步,其实表现完全超过。有两次遭遇狂风骤雨,自己把控都觉得非常困难,结果自动驾驶反而显得更加稳定,坚持在线内减速行驶(也有自驾主动放弃的时候,大概是传感器和摄像头接到信号低于某个阈值)。至于夜间驾驶,发现比白天驾驶安全感更好,真地可以在车上睡觉或假寐了。部分原因是夜间的路上,疯狂和野性的驾驶行为和呼啸而过的摩托几乎绝迹,大家都循规蹈矩地赶路回家。夜间走长路没有新鲜的刺激,单调冗长,特别容易疲劳驾驶。好在自驾不懂疲劳,对它没有挑战。人觉得困难的场景,机器不见得就觉得一样的困难。

马斯克在内部说,电动车造价下不了,老百姓用不起,那就不能算特斯拉成功了。不仅仅是性价比的问题,而是绝对价格要下来。这才能达成全面取代燃油车的清洁能源愿景。据说两万美金左右的“迷你特斯拉”,正在上海和柏林紧锣密鼓研制中。特斯拉进一步推广到大众,“失控”和事故的案子会越来越多的。车主从技术控群体,越来越普及到普罗。特斯拉这么有钱,还是赶紧把软件队伍扩大十乃至百倍,加紧研制更“人性”的自动驾驶来减少麻烦和事故吧。但愿特斯拉软件质量跟上硬件车辆的普及速度。

 

【相关】

是特斯拉的自驾AI牛还是马斯克牛? 

王婆不卖瓜,特斯拉车主说自驾》 

马斯克的AI牛皮

【语义计算:李白对话录系列】

【置顶:立委NLP博文一览】

《朝华午拾》总目录

王知还老师2013年8月16日逝世,愿她安息 屏蔽留存

王知还老师2013年8月16日逝世,愿她安息

屏蔽已有 4051 次阅读 2013-9-12 15:22 |个人分类:老师文集|系统分类:生活其它| 王知还

刚得知,我大学英语老师王知还老人家上个月在新华社去世
 

最近有网友告知:

“刚向新华社的朋友打听过,老人家已于上个月16日过世……”

终年94吧。94而去,也算寿终正寝了。但是晚景还是寂寞凄凉,饱受病痛。她最后10年与我老爸一直有联系,寻求老爸在医疗方面的帮助,以减轻病痛。她过世的细节以及后事怎么处理的,都不清楚。

几年前去新华社宿舍楼看她,她已经基本不能外出行动了,在室内也差不多是爬行。但是头脑口齿还很清楚。已经难以挪动的双腿带给她很大的痛苦,清醒时大部分时间就是自己用某种中药绷带,一层层缠绕双腿,以减轻痛苦。

她这一辈子,论高寿,已经把对手和同龄人都比过去了,用她自己话说:我斗不过你,可我活得过你。记得当时她说完这句,我和老师都大笑了一场。

王老师是跟王光美类似时期投奔延安的,曾与王光美住在一个窑洞。她是王炳南前妻,中间经历很多生活与政治的波折及婚变。曾经在延安翻译马列毛,解放后在作家协会和新华社工作,直到因60年代初不堪政治运动的折腾,几度自杀未成,进而企图“叛逃“香港(去投奔父亲)在边境被抓,判刑入狱近20年,最后应聘来我院做我们英文阅读写作课的主讲老师。

30多年前,王老师给我讲述她小时候的故事。她家住在青岛,家里有厨子、园丁和管家,家境很不错。家里有一个严厉的母亲,她不喜欢。但她的父亲非常宠爱她。作为舰长的父亲还常常带她出海。她告诉我,她很小就比同龄人早熟、敏感和忧郁。她还清楚地记得,她四五岁刚记事的时候,有一次在舰艇甲板上,看日落晚霞红遍半边天,就隐约感觉人生的飘摇和渺小,触发一种巨大的悲凉,无可言说,泪如雨下,父亲怎么哄她也止不住她的泪水。那么小啊,连话都说不全,可那种叹人生之渺小宇宙之无穷的感受却是那么真切。

她还说过:我是大海边生的,应该回归大海。她当年设想的归宿,是用某种方式葬身在大海。

老师悲剧的一生,真是应验了老话: “云无心以出岫,鸟倦飞而知还”。其实早就倦了、知了,可是不到长眠“还”得了么?60年代初自杀未遂,不得解脱,唯一的回家之路是投奔在香港的老爸。“我多么傻啊,在深圳下了车居然沿着大路走,离边境还远着呢,就被截留”。几句盘问,就露馅了,企图叛逃,投奔资本主义自由世界。

王知还老师从上个世纪40年代投奔延安,参加革命起,就走上了一条“上进青年”的血与火的不归路。本来是资产阶级家的千金,受过良好的教会学校教育,爱幻想,爱写英诗,敏感聪慧,大学时代就崭露头角,极受外国教授欣赏。曾有机会拿奖学金留洋,远离灾难的祖国。她却阴错阳差被革命党看中,最终投入革命大熔炉,注定了悲剧的一生。

愿她老人家安息!

【附】曾经汇编王老师的作品:

老师文集

王知还老师生平(附照片)

王老师是我的恩师。本科阶段,师资紧缺,幸亏有王老师的加入。还记得20多年前的一个笑话。有一次,王老师重感冒,带病上课,打喷嚏不止,忍不住小声咕哝道:“Such nuisance!” 我坐前排,轻声回应道:”It’s really not a new-sance. It’s an old ’sance’. You have caught cold for days now.” (顺便一提,在西方,别人打喷嚏时最合适的话应该是,”Bless you!”) 王老师本想批评我不认真听讲,但终于忍俊不住笑了。同学中有听到的跟着笑, 有没听见的觉得莫名其妙。

王老师出身国民党海军军官家庭。自小聪颖伶俐,圣约翰大学和金陵女大高材生,擅长写英诗,她用自己写的十四行诗的诗集作为毕业论文,极受老师和校长的赞誉。上个世纪30-40年代投奔延安,同期去延安的上进革命女青年还包括王光美,两人曾经是同室闺友,住在一个窑洞里。后在外事组从事《毛泽东选集》翻译工作,解放后曾经在新华社和作家协会工作。从网络上查到其生平介绍如下:

王知还老师原在上海圣约翰大学学习,后在成都金陵女子文学院任教师。41年到45年间,曾被王炳南聘为翻译。后去了延安和王炳南结婚。49年3月随中央到北京。先后在外交部、新华社工作。50年4月因婚变与王离婚。1963年因反革命罪由北京高级法院判刑十年。刑満畄场使用。1984年,王向我校提出要求平反。我调阅了王的案巻,对照三中全会的政策,向学校領导汇报,认为王应予平反。校領导向省委组织部汇报后说,省里认为她是前外交部长的前妻,不好办。我只得以复查人的个人名义,把应予平反的复查报告分寄新华社、北京高级法院。1985年4月此两单位来人说采纳我的平反建议,王知还女士予以平反,调回新华社。

摘自《唯上之灾》

From blog

中央外事组部分成员合影(1947年,山西临县三交镇?)
左起:徐永煐  王炳南  王知还  王朝臣  章文晋  陈家康  吴青  王凝
(摘自徐绥之的博客

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-724325.html

上一篇:鸭粉有米粉和粗粉之分
下一篇:围脖:革命不是绘画绣花,革命是绞肉机

 

6  张鹏举 刘钢 贾伟 翟自洋 朱志敏 白图格吉扎布

发表评论评论 (4 个评论)

删除 回复 |赞[2]ljxm   2013-9-12 16:24
可否新华社后加“宿舍”二字,更好一些,因为“新华社”表示去世的地点好像“别扭”!
 回复  : 准确说应该是,在新华社家中去世。可是我不清楚是不是在家中,还是在医院。

无论她在新华社曾有多少屈辱和怨恨,新华社是她最后的归宿,这是“社会主义优越性”的最后体现了,对于一个投奔延安的离休老干部,一个身边没有任何亲人的她,更是如此。

2013-9-13 01:451 楼(回复楼主)赞|回复

删除 回复 |赞[1]ljxm   2013-9-12 15:41
哀悼!不过在“新华社去世”有特指?
 回复  : 没有言外之义。老师是新华社离休老干部。平凡以后落实政策回到北京,分在新华社的窄小的宿舍里,度过了余生。房子虽然不大,但那是北京的心脏地带,楼下餐厅很不错,离菜市场和地铁都很近。以前去看她,总是差我去菜市场买一些素鸡,去新华社食堂买一些主食一起吃晚饭。

2013-9-12 16:161 楼(回复楼主)赞|回复

1/1 | 总计:2 | 首页 | 上一页 | 下一页 | 末页 | 跳转

 

[转载]胡世荣“冤案之源” 对王知还老师生平年月有记录 屏蔽留存

[转载]胡世荣“冤案之源” 对王知还老师生平年月有记录

屏蔽已有 2473 次阅读 2013-9-19 16:23 |个人分类:老师文集|系统分类:人物纪事| 王炳南, 王知还, 胡世荣 |文章来源:转载

主题 冤案之源

在那个年代,人人都生活在恐惧中。不一定什么时候,什么事上,自己就会成了阶级敌、反革命、劳改犯、冤魂。这是怎么造成的,下面就以我经办的三起冤案作简单介绍。
一、王知还,女,1938年到1944年,先后在上海圣约翰大学,成都金陵女子文理学院读书、工作。在这期间,共产党外交协会王炳南同志向外国媒体介绍皖南事变的真相时,请王知还作翻译。为此,王知还认识了王炳南。那时,王知还从媒体上知道延安要建立民主政治的主张,想到延安参加革命。王知还的父亲,是国民党海军补给总站站长,坚决反对、阻止其女儿去延安。但王执意要去,因此,断绝了父女关系。其父一家定居香港,49年还给王知还来信,要女儿去香港团聚。王知还把信交给了领导。后来,她得知延安有人在南京梅园新村时,她立即赶了过去,正好王炳南在,就把她带到了延安,参加了革命工作,并和王炳南结了婚。在延安期间,王知还和王光美《刘少奇妻》、刘伯钊《杨尚昆妻》关系不错。1949年3 月,进入北京,在外交部工作。不久,因王炳南另有女人,1950年4 月王知还决定和王炳南离婚。问题就出在这里。离婚后,王知还的工作频频调动,“作家协会”、“文艺报”、“外国文学委员会”、“译文”、“新华社”,翻译、编辑。1958年1月21日,她写了一封信给王光美,后,服安眠药自杀,未遂,被下放到农村劳动。回北京后,1961年11月15日,新华社对外办公室主任肖希明同志通知王知还,领导决定,调离北京。她接受不了,又走投无路,想起了4 9 年父亲在香港的来信。1961年11月25日,她买了火车票南下。到广州平湖车站下车即被逮捕,押回北京。1963年3 月被北京高等法院以投敌叛国反革命罪判刑十年。送安徽白湖农场劳改。1980年8月,被安庆师范学院录用为该院外语系教师。王知还曾数十次向原单位申诉,都未得到回信。1984年7月,我在该院组织部工作,她向我诉说冤情。我即调阅了王的档案,认为是冤案。应该平反。向党委书记汇报。书记同意我的意见。等我写好平反的复查报告,书记又说,等他向省里汇报后再定。书记回来后说,省委组织部长说,王知还是前外交部长王炳南的前妻,不好办。我就于1984年10月21日以个人的名义把应平反的复查报告寄北京高等法院、新华社。同时要王本人也前去北京。直到1985 年4月16日,北京高等法院的张德军,新华社的孙小科、李亚非三人来到安庆我院,对我说你的法律知识不错,我们采信你的平反意见,决定给王知还平反,调回北京。
二、史心联的反革命变天案。史原来在部队服役,因其舅陆学斌当时是省委宣传部长,就退役来合肥师范学院中文系读书。59年陆被定为右倾机会主义分子,株连到史心联,因他在服役期间,曾画了一个12个角的星。是国民党的党徽,梦想国民党回来。变天。反革命。被判劳教送普济农场。后陆的问题平反了。省公安厅要求立即去农场把史接回平反。可史已在农场冤死。平反后,把其尸骨运回浙江慈溪。
三、谢青,地主家庭出身罪。谢青,1962年复旦大学毕业分配来合肥师范学院历史系任教师。家庭出身地主,其父40年代初就已去世。当地有人举报,地主家三个儿子都上了大学,都分配了工作。大儿子,安师大毕业,在合肥一中任教师;二儿子谢青;三儿子电影学院毕业,在上海天马电影制片厂工作。当时的省长批示:“全家逮捕”交省公安厅长何真理办。我曾问具体办案人省公安厅四处一科的吕科长,谢年纪小,没有罪行怎判?他讲省长批的都得判。三年劳教,期满留场使用一辈子。谢青于1978年已平反。现为安师大退休教师。
现在不少人生存压力虽然很大,但人们不必为搞阶级斗争、政治运动而恐惧了。(我的实名叫胡世荣。先后在合师院、安师大、安庆师院工作。现在是安师院七十六岁的退休老人)。

转自:http://blog.kdnet.net/boke.asp?lzs_aqs.showtopic.379667.html

他写的另一篇大同小异的博文也一并转载于下留存:

唯上之灾
 
159 次点击
0 个回复
 
 
 
老樟树 于 2007-12-1 14:25:42 发布在 凯迪社区 猫眼看人
政府的政策和国家的法律是领导干部行使权力的依据。但从我的实际工作中接触到的地方领导干部来看,其中不少在行使权力时,只唯上,不唯实,无视政府的政策和国家的法律。
                        一
  一天省公安厅直接来逮捕我校历史系教师xx.学校派我参加公安厅的专案组。案由是有人举报大地主三个儿子怎么都上了大学毕业后分配在国家单位工作。省长批示:全家逮捕。由公安厅办。在办案过程中,我提出,其父虽然是大地主,早在40年就死了。三个儿子是觧放后上的中学大学,均在6 0 年前后毕业参加工作的,没有政治问题,更没有罪行,怎么这样办?省厅办案人员说,xx省长批的就得办,没有罪行,判刑 三年,畄场使用一辈子。三中全会以后,該教师向学校提出申诉,要求平反。学校派人多次到省公安厅索要案巻。但厅长不同意复查平反。学校再次派我去省公安厅索要案巻。省厅办公室的人讲,你校多次来人,我们也多次请示厅长,厅长不同意对该案的复查平反。我说我要见厅长。他们说,厅长不可能见你。次日,我在上班前就到厅长办公室門口等待。他一来我就送上索取案卷的介绍信。厅长说,此案是省长批的,不能平反。我说,最近中央下发的平反案例通报,那是中央批的都平反了。我说,请你在我的介绍信上批一下,案巻由我调走,我们回去写个复查报告,报你们审批。他说行,一定报来。实际上当时此案的平反,不需要报他们审批了。
                       二
        反右倾期间,原省委宣传部长xxx,因右倾受到处分 。原来其侄xxx在部队服役,因在纸上画了十二个角的星,从部队退役到我校中文系学习。因部长出了问题,又是由公安厅直接判刑,送农 场劳改。后来部长平反了,省公安厅通知我校快到农 场接回平反。可是多年前已死于农 场。只得将其遗骨由我护 送回老家浙江慈溪。
                      三
1980年,我校到劳改农场录用了因反革命罪被判刑十年畄场使用的王知还女士为我校外语系教师。王 原在上海圣约翰 大学学习,后在成都金陵女子文学院任教师。41年到45年间,曾被王炳南聘为翻译。后去了延安和王炳南结婚。49年3月随中央到北京。先后在外交部、新华社工作。50年4 月因婚变与王离婚。1963年因反革命罪由北京高级法院判刑十年。刑満畄场使用。1984年,王向我校提出要求平反。我调阅了王 的案巻,对照三中全会的政策,向学校領导汇报,认为王应予平反。校領导向省委组织部汇报后说,省里认为她是前外交部长的前妻,不好办。我只得以复查人的个人名义,把应予平反的复查报告分寄新华社、北京高级法院。1985年4月此两单位来人说采纳我的平反建议,王知还女士予以平反,调回新华社。

在三中全会以后的那段时期,我经办的160多位知识分子的冤假错案的平反案件,这些都是唯上不唯实造成的人间悲剧。由于干部选拔任用制度上的缺陷,幕后操作的任命制。在领导面前专讲中听话的人,就是才,就是德。实际上是逆淘太。由于监督的缺失,权力结构的格局始终处于非常态中。1994年克拉玛依友谊馆舞台上布幕着火,坐在前排离布幕最近的領导,不是及时灭火,疏 散学生,教委领导竞丧尽 天良地大喊“学生别动,让领导先走”。至使十五所中小学参加大会的师生中其中284名学生,17名教师,22名工作人员葬身火海,这是前所未有的惨絕人寰的特大悲剧。长期以来,在扭曲的生存环境中,干部中不少人人性的扭曲和泯灭 ,媚上、唯主、唯上到匪夷所思的地步。党的方针政策,政府、国家法律、法规再好,什么理论,什么精神,什么科学,对他们来讲,都是纸上谈兵。  

转自:http://club.kdnet.net/dispbbs.asp?boardid=1&id=1961141

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-726162.html

上一篇:性骚扰
下一篇:王老师的临终情况

这几天,王老师的事情老在脑子里绕 屏蔽留存

这几天,王老师的事情老在脑子里绕

屏蔽已有 2411 次阅读 2013-9-19 17:56 |个人分类:老师文集|系统分类:人物纪事| 王知还

 

Quote

[2]贾伟 2013-9-14 02:35
悲剧不悲剧的要怎么看了,算是波澜壮阔吧
我发觉这个现象不是孤立的,每个时代都有,现在也有,我宝贝女儿热心sorority的事务,置自己的身体和功课于不顾,我笑着评价,要是那个年代,她说不定就去延安了。科学网上俞强好像提出文化生物学,意思是有生物学基础的。

博主回复(2013-9-15 19:18):作为旁观者,可以用波澜壮阔这样豪迈的字眼。被绞肉机折磨近死的人,完全是另一种心境。事实上,近20年的劳改农场生活,如果幸存,也不可能是完好的人,精神和肉体都是伤痕累累,好人也会折磨成被迫害狂。

但对这样的道路选择确实有另一个角度。“上进青年”如果不投身革命,而是小资留洋,其结果肯定是另一种人生,一种相对平凡,物质富足的生活(成为记者、作家或翻译),基本上注定是千万人中的一员。可是参加革命,而且革命成功了,除了为革命而牺牲,被革命而投入绞肉机等非人遭遇外,确实也可能成为新中国女姓领袖这样的历史风云人物。如果没有婚变,以王炳南(曾介入西安事变的中共元老)这样的资格,其夫人的地位与第一夫人也不过几步之遥。

[1]李俊 2013-9-12 15:41
哀悼!不过在“新华社去世”有特指?

博主回复(2013-9-12 16:16):没有言外之义。老师是新华社离休老干部。平凡以后落实政策回到北京,分在新华社的窄小的宿舍里,度过了余生。房子虽然不大,但那是北京的心脏地带,楼下餐厅很不错,离菜市场和地铁都很近。以前去看她,总是差我去菜市场买一些素鸡,去新华社食堂买一些主食一起吃晚饭。

无论她在新华社曾有多少屈辱和怨恨,新华社是她最后的归宿,这是“社会主义优越性”的最后体现了,对于一个投奔延安的离休老干部,一个身边没有任何亲人的她,更是如此。

~~~~~~~~~~~

在北京的时候,我的世界语朋友圈子中很有几位女士曾一度跟她走得近,也在生活方面提供了一些帮助,但最终还是由于她的多疑,疏远了。她的多疑和猜忌可能是很多年的牢狱生活的苦难造成的,她几乎怀疑过身边每一个人,这就决定了她最后岁月的孤苦。后来请钟点工,她也总在怀疑,太过挑剔,结果自己的生活就更加受苦。其间生病住院,她也怀疑医院有阴谋,会谋害她,身体没复原就坚持出院。她最大的心病是陈企霞的弟媳,当年是新华社的什么头儿。由于丁陈被打入反党集团之前,王老师曾经提过陈的意见(这些意见多少被利用了,虽然王老师坚持她与丁陈政治事件无关),她觉得陈家怀恨在心(后来看到陈企霞自辩词,确实指控了王老师的意见是导火索之一),所以王老师觉得这个弟媳一直给她穿小鞋,直接导致了她后来的自杀和叛逃等事件,最终是10年徒刑,近20年劳改农场的非人生活。这笔旧账在她心中烙印太深,以至于后来回到新华社,她还总在怀疑新华社有人在迫害她。我说,你的对手都死光了,你还怕谁呢?她说,死了并不等于其党羽都清除了。她要这样想,步步惊心,日子自然不好过。她住院几天回来,就坚持说她的东西被人翻过,有物件被偷。诸如此类,每次我去看她,她都要唠叨很多,我也只能听着。

王老师晚年虽然没写回忆或自传,有两年还是找到了一件有意思的事情做,就是翻译中国古典诗词到英文,这是她的长项。那真是几年磨一剑,烂熟于心。翻译完,为了出版折腾了好几年,其间找过陈白尘、叶君健等老人帮忙,也曾联系美国作家和联合国科教文。最终是出版了,也确实在诗歌翻译领域留下了印记。这项成果之后,她就老在怀疑有人要侵犯她的版权,盗窃她的成果。她不明白,盗窃成果是根本不可能的事情,因为有正式出版物在。至于版权,诗歌翻译是赔本的买卖,没有侵权的动机(说老实话,要是有盗版帮助加印分销,流传更广,不是更好么)。但这些道理她是听不进去的。所以,跟王老师交往,基本上只能听,只能附和或打哈哈,不能说。说了不同看法,就会引起她的疑心。

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-726186.html

上一篇:性骚扰
下一篇:王老师的临终情况

 

2  贾伟 qqlisten

发表评论评论 (1 个评论)

删除 回复 |赞[1]mirrorliwei   2013-9-20 08:57
应该说这是个疾病,精神分裂或者是老年痴呆类型的。

[转载]于谦·《石灰吟》英译 屏蔽留存

[转载]于谦·《石灰吟》英译

屏蔽已有 1664 次阅读 2013-9-27 08:33 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集| 石灰吟 |文章来源:转载

千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。

粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。

 

Lime

Yu Qian

 

Hacked and hammered a thousand times,

From the depth of the mountains it comes.

Through hectic heat and frantic flame,

Unperturbed it stays the same.

Flesh and bone to smithereens crushed,

It still is unafraid, unflushed.

For all it desires from its birth,

Is leaving whiteness to this earth.

 

(王知还 译)

Limestone Song

Yu Qian

 

It was digging

         chiseling

                cutting

That led me into the world.

What can heating

                burning

                   boiling

Do to hurt me, now?

Reduce me to dust, to powder,

I’m not afraid

So long as I remain stainless, and pure.

 

(丁祖馨 译)

 

Song of the Lime

Yu Qian

 

You come out of deep mountains after hammer blows;

Under fire and water tortures you’re not in woes.

Though broken into pieces, you will have no fright;

You’ll purify the world by washing it e’er white.

 

(许渊冲 译)

 

Song of the Limestone

Yu Qian

 

Thou, having suffer’d countless strikes, come’st out from mountain deep;

Undaunted in the face of falmes which do around thee leap.

Though destin’d to be pulveriz’d thou show’st no sign of fright,

For ‘tis thy wish to leave with th’ world a lily white!

 

(卓振英、刘筱华 译)

 

from

http://www.en84.com/dianji/shi/201305/00012645.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728200.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

 

0

发表评论评论 (2 个评论)

删除 回复 |赞[1]张珑   2013-9-27 15:53
您这刷屏呢?
 回复  : 不是,收集网上贴出来的王知还老师的译作,算是对她老人家的一个纪念。

2013-9-28 03:441 楼(回复楼主)

[转载]徐锡麟·《出塞》英译 屏蔽留存

[转载]徐锡麟·《出塞》英译

屏蔽已有 1587 次阅读 2013-9-27 08:34 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集| 出塞 |文章来源:转载

军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。

只解沙场为国死,何须马革裹尸还!

 

Back to Beyond the Yumen Pass1

Xu Xilin

 

A tune of triumphant return

Our martial song “Broadsword” must ring.

Back to beyond the Yumen Pass,

We vow the alien brutes to fling.

Prepared but on the battlefield

To die for our country, in pride,

Do we care whether our remains

Will be brought back wrapped in horse-hide?

 

1. The Yumen Pass, western Gansu Province, ever since ancient times has been regarded as a sort of “watershed” between China Proper and the western minority regions.

 

(王知还 译)

from http://www.en84.com/article-10918-1.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728201.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

[转载]陈毅的《秋菊》之英译 屏蔽留存

[转载]陈毅的《秋菊》之英译

屏蔽已有 2056 次阅读 2013-9-27 08:36 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集| 王知还 |文章来源:转载

陈毅•《秋菊》英译
  2010-5-4 11:54| 发布者: sisu04| 查看: 429| 评论: 0
  秋菊能傲霜,
  风霜重重恶。
  本性能耐寒,
  风霜其奈何?
  The Autumn Chrysanthemums
  Chen Yi
  Autumn chrysanthemums scorn the frost,
  Though wind and frost rage oft and again.
  If by nature they're made cold-proof,
  How can wind and frost bring harm then?

  (王知还 译)

from http://www.oktranslation.com/news/twininfo35072.html

 

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728202.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

[转载]梁启超《水调歌头》英译 屏蔽留存

[转载]梁启超《水调歌头》英译

屏蔽已有 2024 次阅读 2013-9-27 08:38 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集| 梁启超, 水调歌头 |文章来源:转载

水调歌头

拍碎双玉斗,

慷慨一何多。

满腔都是血泪,

无处著悲歌。

三百年来王气,

满目山河依旧,

人事竟如何?

百户尚牛酒,

四塞已干戈。

千金剑,

万言策,

两蹉跎。

醉中呵壁自语,

醒后一滂沱。

不恨年华去也,

只恐少年心事,

强半为销磨。

愿替众生病,

稽首礼维摩。

Tune: “Prelude to the Water Melody”

Liang Qichao

I shattered two jade tumblers with a thump,

What fervid vehemence is manifest!

With blood-stained tears arising in a lump,

How can my elegiac sorrow be expressed!

A three-century-old dynastic destiny!

The same mountains, rivers—as eyes can scan,

Yet, how is now this country being run?

While sumptuous banquets the elite are throwing,

Signs of invasion at th’ borders are brewing.

Thousand-tael-worth might swords,

And strategies of ten-thousand words,

Are offered all in vain!

Inebriated, I rant, a-facing the wall;

But cooling off, my tears burst forth like rain.

‘Tis not for my waning youth I regret,

But by my youthful aspirations mauled

And pulverized I sorely am beset.

O let the people’s sufferings all be mine,

In homage I kneel, entreating at Buddha’s shrine.

(王知还 译)

from

http://www.putclub.com/html/ability/translation/translation/training/literature/2013/0301/67107.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728203.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

[转载]岳飞《满江红·怒发冲冠》英译 屏蔽留存

[转载]岳飞《满江红·怒发冲冠》英译

屏蔽已有 2717 次阅读 2013-9-27 08:39 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集| 满江红 |文章来源:转载

岳飞(1103~1142)字鹏举,汉族。北宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南省安阳市汤阴县菜园镇程岗村)人。中国历史上著名战略家、军事家、民族英雄、抗金名将。岳飞在军事方面的才能则被誉为宋、辽、金、西夏时期最为杰出的军事统帅、连结河朔之谋的缔造者。同时又是两宋以来最年轻的建节封侯者。南宋中兴四将(岳飞、韩世忠、张俊、刘光世)之首。

《满江红·怒发冲冠》是南宋大英雄岳飞创作的一首词。此词是脍炙人口的名篇。它表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神,流传很广,深受人民的喜爱。

满江红

怒发冲冠,

凭栏处,

潇潇雨歇。

抬望眼,

仰天长啸,

壮怀激烈。

三十功名尘与土,

八千里路云和月。

莫等闲,

白了少年头,

空悲切!

靖康耻,

犹未雪,

臣子恨,

何时灭!

驾长车踏破,

贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,

笑谈渴饮匈奴血。

待从头,

收拾旧山河,

朝天阙!

Hair on End

(Tune: “The River All Red”)

Yue Fei (1)

Hair on end and shoving my hat,

In wrath I lean on th’ balustrade,

While th’ rain leaves off its pitter-pat.

Eyes fixed skyward, I sign long and loud.

A hero’s fury fills my breast.

At thirsty, nothing achieved, unknown,

—but these to me are light as dust—

I’ve fought through eight-thousand li

Holding the field, under cloud and moon.

What I do mind, is not to let

My young head turn white in vain,

And be gnawed by empty sorrow then.

With the Jingkang Humiliation (2) yet

Unavenged, unredressed,

How can a subject’s grievance be

Ever effaced from memory?

I’ll send war-chariots rough-shod

Through the gorges of Mt. Helan;

To quench my thirst, I’d drink the blood

Of Huns, while laugh and chat I can;

Heroic minded, to satiate hunger,

I would make Tartars’ flesh my fare.

’Til our lost land is all retrieved,

Then to the Imperial Palace, there

I’ll make obeisance, relieved!

Notes:

(1)    Yue Fei (1103-1141) is among the most revered and commemorated national heroes inChinese history. He is chiefly remembered for his unswerving, staunch and successful resistance ofthe Jin (the Nu Zhen Nationality) invasions and his tragic end—murdered for his very merits. Butwhat is handed down of his poetry can hold its own in the history of Chinese literature, as seen inthe instance of this poem.

(2)    The Jingkang Humiliation refers to the capture of the two emperors Qinzong and Huizong bythe Jin invaders in 1127.

(王知还 译)

from

http://www.putclub.com/html/ability/translation/translation/training/literature/2013/0125/65242.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728204.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

 

1  孙彧

[转载]何香凝·《哀思惟酬君愿》英译 屏蔽留存

[转载]何香凝·《哀思惟酬君愿》英译

屏蔽已有 1697 次阅读 2013-9-27 08:42 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集| 何香凝 |文章来源:转载

辗转兰床独抱衾,起来重读柏舟吟,

明明霜冷人何处,影薄灯残夜自深。

入梦相逢知不易,返魂无术恨难禁。

哀思惟奋酬君愿,报国何时尽此心!

 

To Fulfill Your Will

He Xiangning

 

Tossing in orchid-scented bed,

I hug the thick quilt all alone.

Then, rising, I begin to read

The devotion poem Bozhou1 again.

Cold is the frost, and bright the moon,

—But where’d I as a sight of you regain?

Shadows grow pale, the wick’s burnt out,

Ah, yes, the night has deepened so!

Even to meet in drams has not

Been easy, this, too, I know.

No way your spirit to recall—

Hence the irrepressible chagrin.

But let my grief itself transcend

So that I may fulfill your will:

—Devotion of my heart and soul

To serve the Country, to defend!

 

1. Gong Bo, heir to the Duke of Wei (one of the fiefdoms during the Chunqiu Period—8th to 5th century B.C.), died early. His young widow Gong Jiang refused his parents’ order to remarry. She wrote the poem entitled Bozhou to express her unchanged, lasting love for her late husband.

 

(王知还 译)

from

http://www.en84.com/article-11561-1.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728206.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

[转载]于谦·《咏煤炭》英译 屏蔽留存

[转载]于谦·《咏煤炭》英译

屏蔽已有 1919 次阅读 2013-9-27 08:44 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集| 煤炭 |文章来源:转载

凿开混沌得乌金,蓄藏阳和意最深。

爝火燃回春浩浩,洪炉照破夜沉沉。

鼎彝元赖生成力,铁石犹存死后心。

但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。

 

Coal

Yu Qian

 

Crack up primeval rock and soil,

There glistening black gold we find;

Preserved in such fine sunny warmth

In Nature’s breast deep and kind.

A little fire oft makes one feel

What Spring’s expansive breaths incite,

And a burning furnace could break up

The densest darkness of the night.

Bronze tripods and wine-vessels1 ’re shaped

By its vital power and energy,

And melt iron retains on it

Its posthumous felicity.

So long as all God’s children be

Relieved from hunger, free from cold,

It cares not if, from wooded mountains

It comes to vast sufferings untold.

 

1. Bronze tripods and wine-vessels (the ding and the yi) were symbols of state power in feudal China.

 

(王知还 译)

 

Coal Song

Yu Qian

 

Cut open the ground

And out comes black, black gold,

Holding heat,

Offering comfort.

One chunk of blackness

And spring sunshine returns.

A stove glows bright,

Nighttime disappears.

Bronze tripods are born with your help,

Wine cups are born with your help,

And the steel you helped make

Keeps the virtue of your denial of self:

Let people be well cared for

And what do you care

If you are dug up from the earth

Through so many hardships.

 

(丁祖馨 译)

from

http://www.en84.com/dianji/shi/201305/00012643.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728207.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

 

0

发表评论评论 (1 个评论)

删除 回复 |赞[1]刘超儒   2015-9-27 14:50

[转载]陆游·《示儿》英译 屏蔽留存

[转载]陆游·《示儿》英译

屏蔽已有 2479 次阅读 2013-9-27 08:47 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集|文章来源:转载

死去原知万事空,但悲不见九州同。

王师北定中原日,家祭毋忘告乃翁。

 

To My Son

(The Last Poem)

Lu You

 

That after death everything

Becomes void, I sure perceive;

Yet, not to have seen my country unified is still what makes me grieve.

When the King’s northward-bound Army

The Central Plains does reacquire,

In your ancestral sacrifices

Forget not tell your sire!

王知还 译

http://www.en84.com/article-397-1.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728208.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

[转载]陆游·《十一月四日风雨大作》英译 屏蔽留存

[转载]陆游·《十一月四日风雨大作》英译

屏蔽已有 3317 次阅读 2013-9-27 08:48 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集|文章来源:转载

王知还 译

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

 

Written in a Storm

(In A.D. 1192 when the poet was 68, in retirement in Shanyin County, Zhejiang.)

Lu You

 

Abed, motionless, in a lonely village,

For myself I sorrow not.

All I seek’s defence of my country’s frontier,

And to me a station there allot.

Lying in the depth of the night I listen

To the winds blowing the rain,

And iron-clad horses o’er frozen rivers,

As of old, invade my dreams again.

from

http://www.en84.com/article-398-1.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728209.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

 

1  吴吉良

[转载]陈毅的《记遗言》之英译 屏蔽留存

[转载]陈毅的《记遗言》之英译

屏蔽已有 2056 次阅读 2013-9-27 08:51 |个人分类:老师文集|系统分类:诗词雅集|文章来源:转载

(某女同志渡江遇敌负伤,临殁,同辈皆哭,乃张目视曰:“革命流血不流泪。”言讫而绝。余闻而壮其言,诗以志之,一九四零年十月。)
  革命流血不流泪,
  生死寻常无怨尤。
  碧血长江流不尽,
  一言九鼎重千秋。
  Her Last Words
  Chen Yi
  (The poet's original note: A woman comrade was wounded in an encounter with the enemy while crossing a river. As death approached, her companions all wept. She opened her eyes and said, "For the Revolution, blood, not tears, is shed." With these words she passed away. When I heard about it, I was moved by the heroism of her words. Hence this poem in memory of this comrade.)
  "For th' Revolution, blood, not tears, is shed!"
  (So the dying heroine, gasping, said.)
  Or live or die, all is quite commonplace!
  Complaint, regret, there is never a trace.
  O so much loyal blood has been in flood,
  That not even the Yangtse' course can hold.
  And her one sentence truly bears the weight
  Of th' Nine Tripods (1) —(symbol of power of state),
  And will last ages, 'til Time itself grows old!
  (1)As an old Chinese legend has it, the Great Yu collected all the copper from the Nine States of China and cast it into nine tripods, symbolizing the Nine States.
  (王知还 译)

from

http://www.oktranslation.com/LiteraryTranslation/lt_info35071.html

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-728210.html

上一篇:参观鲁迅故居,非主流的视点
下一篇:牢骚话:某餐厅吃饺子及其他

[转载] 鸟倦飞而知还 屏蔽留存

[转载] 鸟倦飞而知还

屏蔽已有 2555 次阅读 2014-5-23 07:10 |个人分类:老师文集|系统分类:人物纪事| 王炳南, 王知还 |文章来源:转载

【立委按】今天在网上读到一篇回忆王老师生平的博文,转载来,作为纪念。我可能也认识这位女士,她与王老师交往的那个时段我也常去医院看王老师。关于周总理介入劝说离婚的传言,不知道出自何处,我怀疑其真实性。(据传,周在此前倒是棒打鸳鸯,拆散过王炳南与奇女子关露。)至少王老师本人没有这么说。她只是隐约提到过自己的尴尬境地,说德国前妻带着儿子来北京时,她作为女主人,带这个孩子去北海划船,感觉勉强无奈又不得不应对场面,应该是她为保持婚姻做的一个努力。至于怎么离婚的,她从来没提过程。另外,据查与安娜复婚的事情并未成事实,王炳南后来跟另外的人结了婚。

[转载] 鸟倦飞而知还

要过年了,王老师发来了《他们的故事太多,有个叫王知还的人》,读了感慨不已,又想起同样与王炳南有过一段情感纠葛的关露,她的命运比王知还更加悲惨。现将王老师的邮件转帖如下:

 

偶然在网上发现一位旧识去世的消息,感慨点点,信笔写来。喜欢搞中英诗词翻译的朋友们也许碰到过她的名字——王知还。

说是旧识,实际上我们认识的时间并不长。但是由于相识的原因,在短短的一年多时间里,我知道了她一些鲜为人知的故事。我为她的遭遇感到人生的不平,也为当权者的“煮豆燃豆萁”和“狡兔死、走狗烹”的行为感到愤慨。

 

见到王知还是1980年代中期,那时她已经是将近七十岁的老太太了。因她当时是安庆师院的英语老师,我们就称她为王老师。

 

王老师是一位外交部老朋友介绍来找我先生的。我先生当时在国务院某机关工作,王老太太来北京告状要求平反,需要把状子递到最高一级管事的人手上,就由她的老同事和朋友介绍过来(据说几经辗转,期间有陈白尘匡亚明楚图南等知名人物)。其实他们也是有病乱求医,我先生这样一个小罗卜头哪里能有通天的本事?

 

很快我们就知道,王老太太本人就曾经是通天人物,而她那些半通天的老朋友们对她的事还真是插不上手,所以就建议她另辟蹊径。

 

我们去见王老师、而不是她来找我们,是因为她刚到北京就不慎摔了一跤,把腿骨摔裂,住在医院里。在此之前她已经多次去过的她的原单位新华社,而新华社总是推推拖拖,前言不搭后语的,就是拖着不办。当然后来状子到了我先生的单位,也仍然是不了了之的结果。但我们明白了一个道理,那就是上面有人压着。任凭你个人再大的本事,上面的大气候不变,你也是孙悟空逃不出如来佛的手心。

 

一见面,我家先生就道出了老太太名字的出处,令老太太非常高兴。陶渊明的《归去来辞》中有词句“云无心以出岫,鸟倦飞而知还”,表现诗人厌倦官场的黑暗,弃官归隐,过平民百姓生活的愿望。王知还出生于官宦家庭,祖父辈曾任职北洋水师,父亲是国民政府的海军军官(网上查到他当过舰长、海军供给总站站长)。这样的家庭,很有些文化,所以给她起了这样一个寓意深远的名字。她母亲也有文化,但是更热衷于官太太们之间的打牌聚会,对女儿感情淡漠。女儿也看不起母亲和官太太们无所事事的萎靡生活。这也是她后来向往延安、投奔革命的原因之一。

 

王知还是个聪颖上进的女子。她曾是上海圣约翰大学英文系和金陵女大英文系的高材生,喜欢写英文诗,上学期间就写了不少十四行诗,很受当时外教的欣赏。在校读书时还读了《共产党宣言》、《国家与革命》等革命书籍,向往革命。这期间,中共中央国际事务负责人王炳南聘请王知还做英文翻译,皖南事变发生后,在向国外媒体说明事变真相时,也是请王知还做的翻译。受共产党人影响,王知还决定去延安参加革命,为此和家庭断绝了关系。到延安后,她被分配在新华社工作,并在那里和王炳南结婚。在延安,每个周末中央大礼堂都会有舞会,那些知识女青年都要去和中央领导跳舞。王知还和毛泽东、刘少奇、周恩来都跳过舞。据她描述,毛泽东跳交谊舞比较笨拙,不是很好的舞伴。

 

1949年进京后,王知还在外交部工作。没料到这时王炳南的德国前妻安娜带着他们的孩子找了回来,要和王炳南复婚。这时王炳南已经是外交部主要领导之一。以考虑对外关系为由,周恩来亲自找王知还做工作,让她和王炳南离婚,以便王炳南和安娜的复婚。就这样,王知还被迫和王炳南离了婚。

 

从此,王知还被莫名其妙地多次调换单位,她想不通,服安眠药自杀未遂。其时正值反右高潮,又与右派扯上了关系,遂被下放农村,很快又被新华社借故调出北京。走投无路的她这时想到了自己名字的出处,而自己正是那飞倦了的鸟,该回家了。可是家在哪呢?早年为了革命和父母决裂;在延安和王炳南生活期间又因为自己过敏体质几次怀孕都流产了;现在落了个孤身一人不说,革命同志也都把她抛弃了。想来想去决定还是去找在香港的父亲。一念之差,买了张南下的火车票,到广州一下火车便被逮捕。她说她那时真是Naïve到极点。想着下了火车以后就步行走到香港去。哪知道被捕押回北京后即被以叛国投敌和反革命罪判刑十年,押往安徽的一个劳改农场。劳改期间她也曾试图一直往南走,想走到云南,从那里出境。但是刚一出走就又被抓回。一直到文革结束,才被安徽安庆师范学院聘为临时英文教师。那时刚恢复高考,各地高校急需英语教师,还在劳改农场的王知还,被附近高校挖出来“人尽其才”。出来后才知道洞中才三月,世上已千年。经人劝说,遂寻觅故旧,四处托人,开始了漫长的上访平反之路。

 

我们当时的聊天谈话多跟她的申诉材料和如何解决平反问题有关,没有机会与她细谈她的生活经历。现在想想有些后悔,因为她身后没有任何亲人怀念她,而我当时有最好的机会了解她。要紧的是,所有回忆王炳南的书籍和文章,没有一个提到他和王知还在延安的婚姻和生活,就好像王知还根本不存在。这太让人觉得不公平了。当然王老太太绝对不愿意自己的被人所知是因为王炳南的关系。她的自尊心极强。她想恢复多年前那个才华横溢的独立自由的自我。除了告状、养病,她一直在翻译一些中国古代诗词和四-五期间的天安门诗抄。

 

我在北京时曾以同情者的身份照顾她。她住院期间,天气热时,我会替她擦擦背;她想吃芦笋,北京哪里有卖这种东西的,我就满城各大市场转悠,居然也找到了落满灰尘的罐装芦笋。我原先从来没有听见过“芦笋”。她给我描绘那是个什么样的东西,还告诉我英文怎么说,就是Asparagus。我那时正在翻译一本西方现代艺术的书,少不了也会去找她请教一些疑难问题。后来新华社给她安排了住处(最终也平了反),我则忙于考TOEFL、出国留学,出国后更忙于生存,就跟王老师失去了联系。偶尔和先生也会念叨起她,但是直到在网上看到她逝去的消息,才意识到永远失去了一位好前辈、好朋友。

 

王老师的去世还算寿终正寝(2013年8月去世,享年94岁),比起另一位跟王炳南有关的女人关露,她已经幸运了许多。现在想来,根据王炳南“以革命的名义”突然跟关露断交、后跟王知还结婚的时间来看,王知还是填充了王炳南跟安娜离婚、又遭遇组织干涉和关露的恋情期间的情感空挡。后来仍然是“以革命的名义”,王知还又让出了妻子的位置。世上真有如此Ridiculous的事情!被牺牲的偏偏都是女人,是对革命事业有杰出贡献的女人,是日后遭受自己的革命组织极为不公平待遇的女人。关露受压抑受迫害一辈子,挣扎到1982年的平反,最终还是孤苦伶仃单身一人,怀里抱着一个洋娃娃,吞服安眠药自尽。王知还活到了最后。余生还出版了两本翻译集和不少译文,也算找回了一些自我,释放了一些怨愤。

 

我又想到她的名字。她真是一只飞得太疲倦太疲倦的小鸟,现在总算飞还永久的家了。安息吧,王知还。

 

from http://blog.tianya.cn/blogger/post_read.asp?BlogID=388637&PostID=55207661 

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-796887.html

上一篇:百度大脑从谷歌大脑挖来深度学习掌门人 Andrew Ng
下一篇:《旧文翻新:圣皋陶之苗裔兮》

胡女士对王老师在劳改农场生活的回忆,以及王老师当年的声明 屏蔽留存

胡女士对王老师在劳改农场生活的回忆,以及王老师当年的声明

屏蔽已有 4304 次阅读 2014-5-23 07:55 |个人分类:老师文集|系统分类:人物纪事| 王知还

【立委按】我的科学网王老师专栏,计划尽可能把有关王老师的资料收集全。以前王老师曾委托我发的一个声明在此也留个档。其实,我个人的判断是,虔诚基督徒的胡女士关于劳改农场的回忆,包括涉及王老师的故事,基本是历史真实,细节可能有出入。从上下文看下来,她是以同情的笔调写那段历史,绝无恶意。我认为,王老师的过激反应与她敏感多疑的性格有关,也与多年劳改队中的不堪回首噩梦一般的生活给她的刺激有关。回忆这样的往事,即便出于同情,也是揭了她的伤疤,她不能忍受。这是可以理解的。原文的链接已不存,可网上还能找得到有关片段,亦转载于后。

2006年05月19日王知还声明

对网上发表的胡美玉《乐在苦中》书中涉及我的内容,我声明:借助来源可疑的零碎传闻,发表居心叵测的对他人的议论,这违反了我国宪法第38条:“中华人民共和国公民的人格尊严不受侵犯。禁止用任何方法对公民进行侮辱、诽谤和诬陷”的规定。我曾经历过19年冤狱,早已平反,现在当然是公民。在我服刑的砀山阶段,曾和胡美玉同在一队。她是认罪服法,严遵监规,受劳改队干部信任,并委以医疗重任的“好犯人”。我则是坚持自己无罪的公开抗拒者,泾渭分明。我从未和她有过关于自己私人经历的私密性的谈话。胡文中凭空捏造,主观臆断,强加于人的话很多。最突出的无中生有的编造就是:她派定我曾经说过自己“受过周扬的迫害”。根本没有这回事!我没有,也不可能说出这样的胡话!其他的闲言碎语似的编排和贬损,我不想理睬,以免陷入这个显系有人设置的陷阱,而转移了我对正在做的别的有意义工作的注意力。

作为长期受公开迫害和暗中折腾的一个受害人,我现已到了风烛残年、遍体伤痛,没有精力和财力投入司法诉讼的繁杂程序。唯一能做的,只是发出一声严正但微弱的抗议,让阅读者的理智良知去判断真伪是否吧。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

上述声明针对的是这段文字,虽然有细节错误(譬如说周扬迫害王老师,再如王老师并不是黄炳南的原配,原配是德国共产党人安娜),但看不出来任何恶意的理由,相反是充满同情的,其中农场生活情景描写也很生动,是珍贵史料:

另一位是王知还,据她自己介绍,她的父亲是国民党海军高级将领,她在上海就读圣约翰大学时,和黄炳南(曾担任中华人民共和国驻外大使)相识,后和黄一起奔往延安。在延安担任文艺翻译等工作,为黄炳南的原配夫人,结婚没有几年,就因感情不合而离婚。她从不认罪,她说自己从小过着养尊处优的生活,是家里的娇小姐,为了追求革命,和国民党父亲断绝来往,去延安过着十分艰苦的生活,专门翻译毛泽东诗词,后来因作家周扬等一伙捏造污蔑她,被判反革命七年。中队里为她的不认罪曾年年冬训小组大会批斗她,但谁也说不过她。记得有一次她对指导员说:“我参加革命是付出了代价,你们搞革命是要骑在我们的头上,可以作威作福。”干部也无法批驳她,所以也只得让她听之任之。我在暗地很同情她,想想她说的也是有理,但很可惜她所信赖的共产主义没有给她带来平安和喜乐,只是不断的悔恨和遗憾,她身体很衰弱,无法作重体力劳动,在秋天分配她去扫树叶,她说拿不动大扫帚,于是她想出办法,用一根棍子绑着一只大头针,见到树叶就一戳,出工时她戴着一顶大草帽,帽子上放着她已洗淨的手帕、袜子等,她说如此可以避免放在工棚怕被人偷走,同时在外面吹吹风容易干。一手拿一根棍(带有大头针)一手拿一只大口袋,她将树叶一片片戳住,放进口袋。中午回来时,往往有一袋了,别人看了个个感到很滑稽,也难怪她想出这个妙计,既可不拿扫帚,又可不弯腰。她常说:“政府只可强迫劳动,不可强迫劳力。”

   她刑满以后因无家可归,必须留场,后来我和她分开后据说她已和另一位留场人员结婚了。我很想知道她的先生是属于哪种层次的人,别人风趣的回答我说:“男的根本没有文化,在劳改队中,他是个刮饭桶能手。”我说:“我无法想像王知还能和这样的人结成夫妻。”她说:“那也不奇怪,男的帮她洗衣服,帮她烧饭,一切家务由男的做。这样王知还也感到轻松得多了。”以后情况就没有听到了。我认为黄炳南即使是高级官员,但对她毫无感情,那也谈不到幸福;她的劳改队中的那位先生,如果能对她十分体贴忠心,那文化高低也不是主要的条件了。

胡女士关于安徽劳改农场的回忆文字有关章节在:http://blog.163.com/pd_john/blog/static/182729230201201011474296/

第四十八章  砀山简介  

2012-01-10 11:49:28|  分类: 乐在苦中|举报|字号 订阅

 
 

砀山县位于安徽省淮北平原,与江苏省、山东省、河南省交界,紧靠黄河故道。全年气候温差极大,冬天最冷时达零下三十余度,炎夏酷暑时,室外达摄氏四十余度,(相当于华氏一一○度左右。) 属沙土地带,不能种植稻谷之类,却盛产水果,春季风沙骇人,出门非戴帽子眼镜不可。砀山处于战略要地,曾是著名的徐蚌会战(淮海战役)的战场,沙土下埋有无数无名尸骨,我们在果园锄地时常常发现白骨累累,有时也拾到念珠,圣牌等圣物,更有趣的是我们在夏天吃西瓜时,曾数次遇到过这样的怪事,几只西瓜在黑暗中闪闪发光,好像有萤火虫叮着,大家都啧啧称奇,推测大约由于地下尸骨的磷质太多,以致生出了夜光西瓜。

   砀山有十余个中队,女的有女犯队和刑满就业队,男犯也有将近十个中队。我们所在的劳改单位对外称省砀山果园场,实质上它属于安徽省第三劳改支队的劳改果园场,它的著名产品为砀山酥梨,汁多味甜,驰名海内外。恐怕很少有人知道它是劳改犯人劳动的果实。砀山果园场的政府管教人员从总场到各中队都特别反宗教。我在六年中对该场的感受是,各个中队中的宗教犯都是各项运动中的运动员,大会中的靶子。由于在这类干部的影响下,各中队也有很多犯人见风使舵,为了讨好干部,就专门盯着教友,在那时我的感觉,天主教犯人似乎比别人还低三级,我们好像头顶石臼,连走一步路也是歪的,也要受到批判。

   砀山女犯中也有部分自北京调来的,其中有两位我至今仍记得很清楚。一个是蒯淑萍,年约六十岁,被捕前为北京大学外文系教授,她的父亲为清朝举人,是第一批送中国留学生到英国去留学的。她毕业于英国牛津大学,原籍安徽省合肥人,合肥蒯姓为一大族。她所谓的犯罪是由于在一次涉外宴会中和一些外国朋友谈论说笑,说中国农村实行了人民公社,说是吃饭不要钱,很多人饿死了,根本连饭都不要吃了。后来给在宴会中服务的中国工作人员检举揭发,就此判刑十年。她说现在我才知道,这些在外国人身边服务工作的中国人,绝大部分是有特殊任务的,蒯患有高血压心脏病,在一九七一年病逝于砀山果园场医院。

   另一位是王知还,据她自己介绍,她的父亲是国民党海军高级将领,她在上海就读圣约翰大学时,和黄炳南(曾担任中华人民共和国驻外大使)相识,后和黄一起奔往延安。在延安担任文艺翻译等工作,为黄炳南的原配夫人,结婚没有几年,就因感情不合而离婚。她从不认罪,她说自己从小过着养尊处优的生活,是家里的娇小姐,为了追求革命,和国民党父亲断绝来往,去延安过着十分艰苦的生活,专门翻译毛泽东诗词,后来因作家周扬等一伙捏造污蔑她,被判反革命七年。中队里为她的不认罪曾年年冬训小组大会批斗她,但谁也说不过她。记得有一次她对指导员说:“我参加革命是付出了代价,你们搞革命是要骑在我们的头上,可以作威作福。”干部也无法批驳她,所以也只得让她听之任之。我在暗地很同情她,想想她说的也是有理,但很可惜她所信赖的共产主义没有给她带来平安和喜乐,只是不断的悔恨和遗憾,她身体很衰弱,无法作重体力劳动,在秋天分配她去扫树叶,她说拿不动大扫帚,于是她想出办法,用一根棍子绑着一只大头针,见到树叶就一戳,出工时她戴着一顶大草帽,帽子上放着她已洗淨的手帕、袜子等,她说如此可以避免放在工棚怕被人偷走,同时在外面吹吹风容易干。一手拿一根棍(带有大头针)一手拿一只大口袋,她将树叶一片片戳住,放进口袋。中午回来时,往往有一袋了,别人看了个个感到很滑稽,也难怪她想出这个妙计,既可不拿扫帚,又可不弯腰。她常说:“政府只可强迫劳动,不可强迫劳力。”

   她刑满以后因无家可归,必须留场,后来我和她分开后据说她已和另一位留场人员结婚了。我很想知道她的先生是属于哪种层次的人,别人风趣的回答我说:“男的根本没有文化,在劳改队中,他是个刮饭桶能手。”我说:“我无法想像王知还能和这样的人结成夫妻。”她说:“那也不奇怪,男的帮她洗衣服,帮她烧饭,一切家务由男的做。这样王知还也感到轻松得多了。”以后情况就没有听到了。我认为黄炳南即使是高级官员,但对她毫无感情,那也谈不到幸福;她的劳改队中的那位先生,如果能对她十分体贴忠心,那文化高低也不是主要的条件了。

 

第四十九章  一代圣女--张依成姆姆

张依成姆姆是拯亡会的修女,一九五八年她和我一起被押解到白湖农场,她端庄的外表和优雅的仪态马上博得了大家的尊敬,连外教人也推崇她是出污泥的白荷,她时时守好静默,她常提醒我说:“沉默就是力量!(Silence is strength )”那时白湖农场女队中约有二十位教友一起干活,教友们因不会抢工具,又不擅长农活,常为了任务没完成而在工作结束后被罚坐在露天一、两小时。依成姆姆总是提醒我善用这机会念晚课、念玫瑰经,不要抱怨,也不要浪费时间。

   一九六三年我俩又一起调往砀山,刑满后她就业于第十队,我在九队,一九六八年文化大革命,砀山果园场掀起反宗教高潮,每个中队的天主教徒都成了活靶子,当时八中队批斗沈介敏神父,九中队是我,十中队则是张依成姆姆。

   依成姆姆在砀山受尽折磨,她小组中有人专门在她头上立功,一天要三次到部队去汇报她的一举一动。她若不说话,说她一付抗拒政府的态度,若她和别人说话,则说她在拉拢别人,总之站也不是,坐也不对。但依成姆姆效法耶稣的忍耐,一言不发。她平时总把方便让给别人,干活时别人把最难做的留给她,她从不抱怨。实在同伴们都知道她是一位充满爱心的人,但在这种恶劣环境中,又有谁站出来为她说一句公正话?一位圣德非凡的修女,竟成为一个中队里中挑出来最坏的典型,这是地地道道黑白颠倒,是非混淆的年代。

   在女就业队从来没有一个女的被捆绑过,而我们的依成姆姆仅仅因为不认罪(实在无罪可认)被五花大绑,扎得双手两足都不能动弹,见她仍不屈服,还要升级将她吊在梁上,这种刑罚即使是身强力壮的青年都无法忍受,何况是一位手无缚鸡能力的瘦弱修女。后来有人见到姆姆面色已转青,对指导员说要出事了,在这种情况下怕出事才将姆姆放下,那时姆姆也几乎晕蹶过去了。以后,沈神父、张姆姆和我又分别到全场巡回游斗,每场大约四、五千人,也有上来脚踢手拉的,很遗憾的是和我在同一医务室的方济各会林姆姆,是大批判小分队的积极份子,也说不出她对我们有多少仇恨,竟狠狠地上来打我并大骂依成姆姆,我很可怜她,并为她求天主的宽赦,因为实在她不知道她自己在做什么?

   自从批判大会以后,依成姆姆一直从这小组调到那个小组,而且逼迫她一直在果园里和强劳力一起打药、收果子。但她常常保持内心的平安喜乐,以极大的忍耐接受天主所赏赐的各种患难,她实在是一位精修加致命的圣女。

 

第四十八章  砀山简介 - 浦东若翰 - 愈顯主榮
一粒麦子落在地里,如死了,将结出更多的籽粒来。(若十二24)

 

八十年代,依成姆姆回到上海弟弟家里,我曾去探望她,打算邀请她到合肥与我们一起生活,她很高兴。但她弟媳说,依成姆姆得帮她料理许多家务,走不开。姆姆只得顺从他们的意思,便暂留在上海。一九八九年我移居美国,我们夫妇有意把家安顿后便接姆姆来住,但联络后才知道,她罹患了老年痴呆症,已被弟媳赶出家门,最后由沈乐平等人将她安置在养老院中,她的病需要特殊照顾,而养老院的条件很差,护理不够标准,有一晚因腹痛剧烈,未引起注意,等她被送医院时,已因盲肠穿孔形成腹膜炎而与世长辞。

 

我得知消息后许久无法抑住内心的悲痛。这一代 “圣女”没死在共产党的监狱,没死于癌症或心肌梗塞,竟然因阑尾炎耽误而死,我恨自己为何这几年来没有妥善照顾她,特别在乐平死后没关心到姆姆的生活,还以为她住在弟媳家。我移居美国,不就是希望更有能力帮忙这些需要照顾的人吗?否则,我来这里干什么?

   依成姆姆──我知道你永远不会责怪我,但我会记取这次教训。国内还有其他和你一样的修女和教友,需要及时的照顾和关怀,如乌苏拉会中的双目失明的赵姆姆、十分衰竭的 Helena……等等,她们都是一辈子在劳改营中度过的,或许教会有人不知道仍有许多因信仰而下农田,被批斗,受苦受难的人正散居在大陆各地,晚景堪怜,需要照顾。如今我躺在病床上,但良知不允许我忘记他们,我只好抢些还可抢到的时间写些他们荣主救灵的言行,激动大家爱主爱人的心。

 

第五十章  罪人和义人

耶稣在圣经上说:“我不是来召义人,而是来召罪人。”(玛九13)。

   在大陆史无前例的“文化大革命”期间,我正在安徽省黄河故道边的一所劳改营砀山果园场服役。此果园场的地理位置偏僻,而且气候恶劣,高温达华氏一二○度以上,而低温达华氏零度左右。更有甚者,那里的中共管理人员,绝大多数是反宗教狂。正当在社会上大批斗的同时,当然他们也不甘落后,在各大队中队组织无数场次的斗争会,主要针对着天主教神父、修女和教友。我因判重刑十五年,况且又是花岗岩的头脑,顽固不化,所以是队里著名的“运动员”。每次运动理所当然地成为众矢之的的靶子。因此在文化大革命中,无论怎样也难逃厄运。

   那时在我同一大队中,有一位也是来自上海的沈介敏神父,他实在是一位老好人,什么事情都告诉周围的外教人,一旦运动来了,大家都纷纷立功向政府告密,说他和我有反革命串连的行为。我队的指导员顾念我在做医务工作,对我总算还有些人性,他把我叫到办公室对我说:“这次总场指名要大会批斗沈介敏和你,我认为你的工作很好,我也不愿你作为批判对象,所以我向场里说情,允许你参加大批判小分队,你只要说上两句批判沈介敏,你就可逃此一劫。否则你要知道,这次批判会不只一场,还要到全场各大队、中队去巡回批斗,有时犯人们的情绪激动时,还可能上来脚踢拳打,你要吃大苦的。”我不假思索,非常轻松地回答指导员说:“你的好心,我十分感激。十分抱歉,我扮演不好批判别人的角色,倒不如让我站在沈介敏旁,一起被别人批判吧!”指导员也只得苦笑一下说:“胡美玉,你这人也许吃苦吃得上瘾了,给你康庄大道不走,非要钻牛角尖走羊肠小路。”狂风暴雨接着跟踪而来,开始在本大队,声势浩大地贴出大标语,装了大的麦克风,企图以气势来吓倒一些胆小者。对这一切,我思想上早已有所准备,但在第一次批斗会中,我见到了和我朝夕相处的另一位医务,她在上海是省会长姆姆的代理,很遗憾,她已是无味的盐,没光的灯。她是批判小分队中最积极的一个。不但对我恶言咒骂,更上前一步,给我一个响亮的巴掌,并说:“你这死不悔改的反革命分子,到现在还坚持反动立场。”顿时站在比拉多衙门前的耶稣浮现在我的眼前,我说:“耶稣啊!现在请你稍许休息一下,让我替你被别人鞭打几下,你的茨冠也戴得太重了,让我用现在的痛苦代你戴一回儿,哪怕是短暂的一、两分钟。”那时我的心情极为平静喜乐,可悲的是那位修女,她已沦落到此地步,更需要我为她作补赎呀!正在此时,忽然听见有一位犯人大声在说:“不许打人,毛主席也说过,要文斗不要武斗。”我蓦然一看,那位妇女是个望教者,在我为她看病时,有一次她对我说:“美玉,你可知道我的身世吗?我过去曾当过妓女,犯过很多的罪。现在看到你们教友如此爱人,何等仗义,我也愿意信仰天主教,不知教会是否会收纳我如此肮脏的罪人。”于是我对她讲了圣经上有关玛达肋纳的故事,耶稣来是为召罪人,不是为召义人,只要你悔改,天主一定会宽免。事实上,我们都是罪人,天主不看过去,不管你从前是强盗,是杀人犯,是妓女……,只要悔改都是好。天主只看现在,既然你有意信仰天主,希望你依一个天主教教友的标准来要求自己。也就是这位妇女在如此疯狂的大会中竟有勇气阻止这位修女失去理智的行动。这不是她在用实际行动效法圣女玛达肋纳吗?沈介敏和我的批斗会也真的欲罢不休,一场接一场,且规模越来越大,每场有四、五千犯人参加,声讨咒骂声震耳欲聋,感谢天主,我一句也没有听懂他们在说什么,我只当它是演戏,我想人生本如舞台,既然天主的圣意,要我担任各种角色,我总乐于配合。圣保禄说:“一切为爱慕天主的人是好的。”只要我在爱慕天主,我把所受的一切献给天主,这是我最大的荣幸。

   当每场批斗会结束,他们将我关闭在暗无天日的禁闭室。本来犯人的伙食已经极差,每餐烂山芋片或粗高梁窝窝头,这些东西都粗糙得无法下咽。每周只有一个白面馒头,关入禁闭室后,每日只给两餐,给我吃的东西恐怕连猪都嫌难吃,但这一点也不影响我的情绪,因为人不是单靠面包而生活的,圣女大德肋撒说过:“唯一天主于我已是矣。”我在禁闭室中天主常常和我在一起,既有全能全知全善的他陪伴着我,我还指望什么呢?日子过得很快,记得有一天当管理员开门给我送饭时,我又见到这位妇女,见我的门已开,她就急忙赶着一只小花猫朝着我住的禁闭室方向奔来,口里衔着一样东西。待它到我身边喵呜一叫,就放下东西。当我一看用纸包着的是一只白馒头时,我情不禁哭了起来。好朋友呀!你在菜园挑粪烧水,做重体力劳动,多么需要粮食,而你把最珍贵的东西省下给我,我怎么能当得起接受你这片深情厚意呢?另外我也佩服你的聪明,世界上再苛刻的政权也无法惩罚一只小猫小狗,你明知自己不能送馍给我,却托了这只小花猫轻巧地完成了任务。说起这只小花猫,灵气十足,善解人意。我常常深夜为病人打针送药,不论它在哪里,只要一听到我的脚步声,它就会立即窜到我的身边,步步紧跟着我,似乎在做我的保镖。在滴水成冰的冬夜里,屋内毫无取暖设备,我的血液也似乎凝固不能流动时,它总是钻在我的被窝里,用它的体温来温暖着我。说也奇怪,小花猫对和我同居一室的那位修女,从来也没有表示过任何友好的举动,我曾听过圣五伤方济各和圣安东尼和大自然中的动物交朋友的故事。我的小花猫也许是天主对我特别眷顾的一种表示。据说我离开砀山后,小花猫常在医务室门口逗留徘徊,后来不久就过世了。

   最后,我想告诉大家,这位妇女在劳改单位领了圣洗,且得到安死善终,天主以永生赏报了她做的一切。至于那位修女离开了果园场后回到上海,在佘山教堂工作。据说有一天晚上,她腹痛剧烈去医院开刀,第二天即逝世了,我将她的灵魂付托在天主仁慈的手中,只要她悔改,天主的仁慈总胜过她的罪恶。

   小花猫去世了,这位爱护我的,自认为罪人的妇女在劳改营中领了圣洗圣事,不久也死了,修女也死了。

   耶稣曾说过:“我不是来召义人,而是来召罪人”,这两位妇女,一位曾为妓女,一位曾为修女,到底谁是义人?谁是罪人?其实我们都是罪人,愿天主的无限仁慈垂怜我们罪人!

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-796899.html

上一篇:百度大脑从谷歌大脑挖来深度学习掌门人 Andrew Ng
下一篇:《旧文翻新:圣皋陶之苗裔兮》

 

4  曹聪 刘全慧 田云川 ycjyf

发表评论评论 (1 个评论)

删除 回复 |赞[1]田云川   2014-5-23 15:50
恶有恶报!

[转载]王知还:请兼听-《新文学史料》1998年03期 屏蔽留存

[转载]王知还:请兼听-《新文学史料》1998年03期

屏蔽已有 1468 次阅读 2014-5-23 12:04 |个人分类:老师文集|系统分类:人物纪事| 王知还, 陈企霞 |文章来源:转载

【立委按】王知还:请兼听,原载《新文学史料1998年第三期》。这篇文章针对陈企霞《陈述书》有关王老师的言论作了澄清(《陈述书》由陈企霞子女陈恭怀在其身后整理发表于《新文学史料1998年第一期》,网上载于牛汉、邓九平主编《思忆文丛》之《原上草》,亦凡图书馆扫校:陈企霞《陈述书》,同时刊载有 陈恭怀《关于父亲的“陈述书”》)。本文涉及50年代中国文艺界、文艺报、作家协会、丁玲陈企霞(所谓“丁陈”反党集团)等重要人物的一些史实。

贵刊98.1期刊登了陈恭怀文及其父陈企霞的《陈述书》,后者含有300余字的一段话(78页左下方起),指名把我,扭曲得不成人形!尽管多年后我得知陈企霞本人当时受到过不公正待遇,可以理解他在愤懑中对他认为是“肇事者”的小人物数语带过时,抑制不住憎恨,且《陈述书》是于他身后由其哲嗣发表的;但既有悖于真实,并无论于过去口头流传和现在见诸文字,都在诋毁着我的名誉,我也不得不予以澄清了。如果党的拨乱反正政策能把我从起因于《文艺报》事件的数十年苦难中解救出来,平反回京离休,那么,想来贵刊也应能本着“兼听则明”的古训,容许我这亲历者兼受害人说几句话。全部史实万分复杂,许多文艺界事件内幕非我所知。我只能保证:我个人所知、所叙,在我被牵扯进去的那一小段里,从整体上和所记得的细节说,是真实的。人所尽知,在一定的环境、情景中,不可思想状态的人是会有截然不同的感受的。由于家庭原因造成的我幼、少年期处境比较孤独,天主教、基督教学校气氛的薰染,走向革命的不太寻常的经历……导致了我对实际社会特别是政治(尽管我曾认真啃过《资本论》、《共产党宣言》等理论与进步书籍)的无知近乎白痴状态。这是我所以会陷入害了我终生的政治漩涡 ......

from 请兼听-《新文学史料》1998年03期-中国知网

【立委按】丁陈反党小集团的冤案是上个世纪五十年代文艺界的一件大事。根据当事人的记载,王知还老师对此也有责任。当年王老师谈到此事,并不认为她对陈提的意见是此案的导火索之一。但是,陈本人显然有很大怨气。后来,王老师从作家协会调到新华社,在陈企霞的弟媳妇手下工作,王老师一直感觉受到打击报复,被穿小鞋。这是她很多年的心结,也是当年导致她出走的主因之一(出走京城,试图去香港投奔老爸,被抓回,以企图偷越国境罪判刑,从此打入社会底层)。

  所谓“幸福”问题。作协整党后,进行评级会议,在编辑部会议上。编辑周文博谈到说,在企霞同志领导下我们是幸福的。我当时即批评了他,我说:在党的领导下,到处都是幸福的,如果你有进步,那是你自己努力的结果。后来,当时和全编辑部都闹得不好的王知还,取了周说的一句话,根本不提我对他的批评,到处告状。这以后,很多人都向王知还学,于是这一条就这样作为“独立王国”的主要内容了。后来周还特别向党支部写过汇报说明真相,但没有用,这仍是我的处分决定里的重要的一条。同志们,什么原则允许我们可以用这样的方法的?(附带说一句,如果文艺报编辑部真是独立王国,那么首先“揭发”的正是王知还。如果陈企霞真是像处分决定中所写的,那么我也应该向党建议,应当大大奖励王知还。如果她真正首先是这样一个大案子的发难者,那么,我以为奖她为一个劳动英雄,先进工作者也不算过分,这难道有什么疑问吗?正是王知还,她歇斯底里地诬蔑了全体文艺报编辑和工作人员!虽然,即使她,也还不敢加上反党、反中央、反领导、独立王国等等大帽子哩!)

from 【陈企霞:陈述书】 http://www.xiexingcun.com/zsxd/sywc/215.htm 

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-796995.html

上一篇:百度大脑从谷歌大脑挖来深度学习掌门人 Andrew Ng
下一篇:《旧文翻新:圣皋陶之苗裔兮》

[转载]王知还:刻骨铭心的感念──追忆陈白尘吾师之隆情厚德 屏蔽留存

[转载]王知还:刻骨铭心的感念──追忆陈白尘吾师之隆情厚德

屏蔽已有 1646 次阅读 2014-5-24 01:50 |个人分类:老师文集|系统分类:人物纪事| 王知还, 陈白尘 |文章来源:转载

刻骨铭心的感念──追忆陈白尘吾师之隆情厚德
【摘要】:
【关键词】: 陈白尘 英文对照 心脏起搏 格律诗 颤抖的手 美国诗人 精神力量 出版家 通信处 留场就业 
【分类号】:I206.6
【正文快照】:

日全蚀时,满天星斗会突现。月全蚀夜,苍穹中群星会异乎寻常地明亮。同样道理,在环境险恶、黑暗时期,一些平时并未全部显现其人格光彩、并未特别引发人们强烈感受的人物,会爆发出耀眼的光斑,透人心扉,温暖处于困厄中的灵魂。人去文长在(匡亚明挽词)、厚德润我心的陈

http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-XWXS199803018.htm

 

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-797166.html

上一篇:百度大脑从谷歌大脑挖来深度学习掌门人 Andrew Ng
下一篇:《旧文翻新:圣皋陶之苗裔兮》

江东 - 村外 屏蔽留存

江东 - 村外

屏蔽已有 1880 次阅读 2010-11-7 11:55 |个人分类:江东文集|系统分类:人物纪事

村外

江东

天黑得很,本来今天是十五,可是浓云漫天,遮住了月亮。一丝风也没有。

我们默默地走着,沙土地在脚底下嘎扎嘎扎地响。

在一个暖洋洋的夏夜,伴着一个热情的少女,这该是多么富有诗意啊!唉,如果云开雾散,月亮露出脸来……

我思绪万千,却搜尽枯肠,寻不出一个恰当的字眼。她呢,也是默不出声,慢慢地挪动脚步。她挨得我那么近,她呼吸的热气吹拂着我的胳膊,痒酥酥的。我微微转过脸来望望她。她的头垂得那么低,我只看得见额前的刘海。

村舍里星星点点的灯光落在后面很远了,四外黑漆漆的,教人难以相信这会儿其实只有七点多钟。我必须尽早赶到五里路外的田庄乡去。我们的同学约定在那里集合。午夜前有一辆校车要从那里经过,顺便把我们带回一百多里外的学校去。

刚才我跟好心的老房东道过谢,告了别,回房收拾行装。她也跟着进来,帮我拿这递那的。老房东被邻居张二叔拉去喝酒,张二叔的儿子新从天津回来,带得几瓶好茅台。体弱的母亲已早早熄灯上炕。打点停当,她还在我的炕沿上痴痴坐着。她说要送我一程,我想送出大门也就够了。出了大门,她不肯转回去。到了街上,她索性夺过我的背包。这样推推让让的竟走到这里。

“出村快两里路了,”我说,“你又穿得这么少!”

她说:“我不冷。”

我们一脚高一脚低地前进。路面坑凹不平。前几天下过一场透雨,大车把土路碾出横七竖八的深深的车辙。忽然她在什么东西上绊了一下,打了个趔趄。我连忙伸手去拉她。她纤长的手指便紧握着我的手。这些手指虽然整天洗啊涮啊,还免不了要挥挥羊鞭,捏捏锄把,却还是(正如小说中形容的那样)犹如玉笋一般。她的手心热辣辣的烫人,我不忍挣脱她的手,我们就这样交握着。我的心怦怦撞着胸脯,听得见她呼哧呼哧地喘气。

传来了聒耳的蛙声。聒耳的蛙声丝毫减轻不了寂静之感。我好像又看见那个开满荷花的清水池塘。池塘里活动着五光十色的生物;池边生长着一棵浓荫匝地的垂柳,我们曾在那下面度过好多个美丽的黄昏。开始,她帮我整理我一天采集到植物标本,清除标本上面的泥污,帮我捞池中的水绵和浮萍,后来则仅仅是伴我坐一会,一同纳个晚凉。

我们计划编纂一本地方植物志,也为了给撰写毕业论文作些准备,近两个月前来到这里收集植物,特别是药用植物的标本。一行几位同学分别寄住在临近各村,田庄乡则是我们的大本营。我们每日价背着标本夹,在山边水涯东奔西走,遇到野老牧童就虚心下问,熟悉一草一木的老房东也给了我许多教益。他目前唯一的女儿,新任的小学代课教员,眼光炯炯地瞧着我们反复研究一棵棵卑微的小草,甚至为一个什么问题争论不休。

我在灯下用放大镜仔细观察一种樱草科植物的花序,想鉴定它的种属。我专注地看得眼都花了,便抬起头来休息一会,这才发现她就站在桌边。我房间的门是开着的,她一定是为了不打搅我,轻手轻脚地进来的。我的视线与她的目光相接。她怯生生地说:

“我爹让我问问你还要热水吗?”

我瞧瞧桌上的铁壳暖壶,上面有着牡丹的图案。

“不用了,暖壶还满着呢。谢谢你!”我挪开搁在桌边方凳上的一叠书籍,“请坐一会!”

“不妨碍你工作吗?”她说。

“一点也不,你肯坐一会我很高兴。请坐吧!”

她果真坐了一会,非但不曾打搅我,还给我提供了不少有用的信息。比方说,此地酸浆很多,这种植物可以用作清热解毒药。我也知道它别名叫锦灯笼或红灯笼,她告诉我,这儿的人又管它叫“红姑娘”,这对我可就是新知识了。

我住在东屋,晚上从窗口望出去,西厢房里经常透出微弱的灯光,那是她的闺房,晚上她需要批改作业。

后来,她曾领我找到我想要的植物,没有她的帮助,我想采集这些标本,肯定要花费更多的时间。我就曾跟她来到池边的草坡上,那儿可以看到成堆的列当。

我们走到池边,在石阶上坐下来。我把背包给她垫在身下。我们的眼睛已经适应了黑暗。她长睫毛下面的大眼睛晶莹地瞅着我。她的右手还留在我的左手中,这两只手一齐放在我的膝上。

“丽娟,”又默默地坐了一会,我对她说,“你该回去了,你爸爸该着急了。”

她摇摇头。

“不会的,他还不得喝上半宿?我回去还得给他等门!”

善良的老房东就是喜欢多喝两杯。有一次他闷酒喝得无趣,要拉我作陪。我不忍拂他的盛意,只好央丽娟上村头的小酒铺买来几碟凉菜,咧着嘴抿上一盅。她在一旁站着。向她爹送过去不满的眼光:

“别让他喝,他不会!”

我天旋地转地回到房间,倒在炕上。丽娟端来一盆热水。

“下次我爹叫你喝酒,你别去!”

近两个月来,受到他们一家的殷勤接待,我这个久客他乡的游子对此万分感激。而且……丽娟对我的关心到了令人不安的地步。那天,我接到马上集合回校的通知时,她不禁眼圈都红了。我这才悟到,我应该与她保持远一点的距离。也许我这一阵太随便了一些,竟令她对我产生过多的好感,过分的热情。

她的眼光里含着情意:

“你真要走了?什么时间再来?”

“我不知道。”

我不假思索地回答,几乎说出“也许永远不会再来了。”

说完我非常后悔,这不是无端惹她伤心吗?于是赶紧说:“我回去以后要写毕业论文,准备答辩。短期内都不会得闲。这些日子,你们对我的照顾,我一辈子也忘不了……”

唉,我又欠思考地说什么“一辈子”这样的话,她又会理解为永诀了。

什么东西在她的眼里闪着光,我无言地凝视着她。我的心猛烈地跳动。要是我能够说出一句“我爱你……”

并不是我心如木石。哪一个年青人 不憧憬着爱情,尤其是一个孤单的青年平生第一次际遇一个痴情的少女,又怎能忍心拒绝呢?并不是丽娟不可爱,她皎好的面庞,苗条的身材,温柔的性格,细腻的感情,认真的生活和工作态度,一点不次于哪个城市里的小姐。我也不怕人笑话我爱上一个农村姑娘。爱情是最纯洁,最崇高的感情,它超脱了物欲,是人类素特有的崇高的心理活动。爱情是不分畛域的,不受金钱、地位的限制。我爱她,这就足以说明一切。或许我只消勇敢地说出来,命运就会改变。可事实是:我不敢(或不配)爱她。

前几天,我接到一封信。信上说,我们的彼得拉谢夫斯基读书小组[注]受到宪兵的骚扰和搜查,小组的成员横遭凌辱,我们的书籍被洗劫。从古到今,读书人念的书多了,就忍不住指点江山,针砭时弊,无怪乎悠悠五千年来文字狱史不绝书。我回去以后多半也会遇到麻烦。我自己前途多舛,这原已在意料之中,我将勇敢地面对这些劫难。但是,我不能把这些事讲给她听,她不懂,还要白白地为我担惊受怕。我的苦衷,丽娟她哪能了解呢。

我不由想到,如果那些不惜批判自己的亲友、同学,一贯趋炎附势之徒知道丽娟对我的表示的温情,会以鄙夷的冷笑来迎接我,好像我骗取了无知村姑的爱情,他们会说:你们看这些人吧,他们不但脑筋偏离了皇道,连他们的行为也值得怀疑。如果丽娟知道这些,她的心都要碎的。

多年前,丽娟的哥哥不幸死于时疫,他居住的东房一直空着,这次我住了进去,空落落的房间有有了人气。丽娟成了独女,成为父母的掌上明珠。她在县城念到高二,这在乡村的女孩子中算是很高的学历了。但她并不娇惯自己,样样农活她都能干,新近还被村里的小学聘为代课教员。她不但继承了父母善良的天性,而且感情细腻深沉。一个多月来朝夕相处,如今我要离开了,她竟依依不舍,,,,,,。

“丽娟,”我打破了沉默,“过几天,我就把茅台、红锡包和一个琥珀烟嘴寄来,收信人就写你的名字。你自己还要点什么?”

“我什么也不要,”她嫣然一笑,“你排了方帽子的照片,给我们寄一张来!”

“一定。”

“要放大的。”

“好,放到六吋。”

她突然抽出被我握着的手,从小挂的口袋里掏出一个小布包扔到我身上:

“拿着!”

她垂下眼帘,抿着嘴笑。

我小心打开小布包,里面是一个鼓囊囊的荷包。我从裤兜中摸出一个手电筒,照亮了荷包。那上面绣了两朵粉红色的莲花。哦,头几天我看见她在西厢房窗前绣的敢情就是这个东西 。拉开短短的拉锁,把荷包里放着的东西扽出来,是两条带花边的麻纱手帕,一条粉色,一条翠绿,都有着花卉鳞翼的图案。手帕的左上角赫然用红线绣着我的名字,右下角则是丽        娟二字。

这分明是一位痴心的姑娘在毫不掩饰地传达她内心火一般的激情。可我的心却缩成一团。姑娘啊!你似水的柔情可惜我无福消受。我此去前程未卜,注定会辜负你一片芳心。

我小心翼翼地把荷包裹好,心里盘算着一回城里就马上到市场去,给她买几副珠花、两条纱巾。也许我该买些更贵重的东西,可是没有钱。

“怎么谢谢你呢,丽娟?”

我也素称能言善辩,此刻却呐呐地说不出话来。

我看看手表:“我该走了!”

她扶着我的肩:“来得及,再坐一会儿。”

我们又坐了一会儿。

我再次看了看表:“实在是该走了!”

她长出了一口气。我呢,说真的,真恨不得就此留下再也不走了。

我执着她的双手。她幽幽地说:

“别忘了我们!”

我往来路望了一眼。

“我送你回去吧。你看,有多黑啊1”

“不,我夜路走惯了。”

我坚持要送她,她也一再拒绝。又这样推推让让的送到离村口不到半里路处。我屈服了。

“你先走,我看着你进村。”

我站定了。目送丽娟的身影姗姗地向村子里移动。

她好几次停住脚步,回过头来。

天黑得很,我看不清她的脸。

注: 彼得拉谢夫斯基派:一个1845~1849年在圣彼得堡形成的俄罗斯进步知识分子小组,组织者之一就是革命家、《外来语袖珍词典》(第二版)的编者和作者彼得拉谢夫斯基(Михаил Васильевич Петршевский, 1820~1866)。主张实行民主政治,解放农奴。作家陀思妥耶夫斯基   (Фëдор  Михайлович Достоевский)是其成员,其他主要成员有作家与诗人格利格力耶夫、普列谢耶夫、、萨尔蒂科夫-谢德林等。

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-380741.html

上一篇:走进丁丁电视:文艺沙龙谈论初到美国的故事
下一篇:说“误人子弟”有些过了,应袁老师文

湘女不红,天理不容 屏蔽留存

湘女不红,天理不容

屏蔽已有 2812 次阅读 2010-1-6 07:45 |个人分类:文艺点评|系统分类:诗词雅集

湘女不红,天理不容 (10592 bytes)
Posted by: 立委
Date: October 08, 2009 03:16AM


立委按:值此海外红歌手李佳娜成为全国两大红歌天后之一之时,重发旧作。都跟佳娜共进晚宴了,合影了,说话了,联系渠道也有了,这个粉丝是铁定了。从此追踪她的寻梦之旅,亦步亦趋,直到湘女成为中国之星。湘女不红,天理不容。 
~~~~~~~~~~~~
5 湘女伊人 

湘女者,李佳娜也,本次决赛冠军得主。李佳娜演唱的《又唱浏阳河》让全场为之倾倒。当她唱到“啊,浏阳河”,富有穿透力的声音在大厅萦绕回荡,久违的熟悉旋律调动了全场的气氛,回肠荡气,感觉畅快极了。这是整场比赛最高潮最精彩的片段,看官万不可错过。 

 
李佳娜演唱《又唱浏阳河》 

湘妹子一出场,璀璨耀眼,仿佛全世界都淡去,只有她熠熠生辉。一句话,惊艳!天女歌神下凡,也不过如此吧。无论她民族风味十足的阳光歌喉,还是其华服美饰,扮相台风,举手投足,一副天生的明星气派,没有丝毫的做作。风情千种,仪态万方,顾盼流转,落落大方。她华美优雅,青春健康,白里透红的肤色,一双漂亮的大眼睛,这个妹子好生了得,是天生丽质,迷死人不偿命的那种。在高手云集的决赛中,冠军花落她家,是水到渠成,无可争议的。一位评委惊异于其脱俗的表现,说道(大意):不知道你是怎样打算你未来的 career 的,可我是真心希望你在声乐舞台上走下去,你是属于舞台的。 

李佳娜着花服的舞台形象及其无一丝杂音的纯亮嗓音很有些象初出道时的宋祖英,但她比宋更加丰满生动大气。这样甜美可人的湘妹子,稍微包装一下,将来红遍大江南北,是可以预见的。感觉当年商业包装极为成功的甜妹子杨钰莹,不如这个妹子的路子宽音域广,总有些小家碧玉的样子。如果拿杨钰莹比林黛玉,湘妹子就是兼具薛宝钗的雍容大度和史湘云的豪爽大气的那种形象和气质。这样的资质具有无可限量的魅力和台缘,只要有机会,我们将看到一位耀眼明星的诞生。衷心祝愿《红歌会》成为湘妹子走向辉煌成功的平台,唱红大江南北,一举成名天下知。天赋其才其貌金嗓子,稍有埋没,天理不容。 

能亲睹她的完美无暇的演唱,为其欢呼雀跃,此行不虚也。 

立委补记:刚看到专题报道(《中国红歌会海外冠军——李佳娜》),原来湘妹子虽是新人,却有深厚的专业背景,是音乐殿堂的高才生(毕业于民族音乐的最高学府中国音乐学院,20年前立委曾在此院给彭丽媛们教授过英语课程呢),出国前已小有名气,难怪有这么好的舞台感。此前的成名曲是MTV《神舟飞歌》,形象是如此清丽美好,喜爱她的粉丝不可错过: 

 
李佳娜《神舟飞歌》 

万山红:舞台精灵李佳娜(组图): 
[www.cjxtv.com] 

视频:2009中国红歌会海外唱区精彩集锦: 
[www.cjxtv.com] 

摘自:《红歌会》海外赛区决赛星湖专稿(之一) 
[www.starlakeporch.net] 

引用:

哈,有老友批评我滥用形容词呢。 (1017 bytes) 
Posted by: 立委 
Date: July 15, 2009 05:12AM 

RE:就是歌颂青年女演员形容词用太多了点 

我回道: 

睁开你的老花眼,我哪个形容词用过了? 
作者: 立委 (*) 
日期: 07/14/2009 11:19 

搁以前,我百口莫辩。要是我是读者,光看文字,我自己都腻得慌。 

可如今不同了,有两段视频在,你给我找出一个不符合事实的形容词来! 

千里来相会的帅锅美女,你们倒是站出来说句公道话呀。 
作者: 立委 (*) 
日期: 07/14/2009 12:38 

...... 

你们是看过现场的,你们知道这个妹子真身比录像强过很多。你们自己都妹妹了,帅锅了,还抢着与湘妹子合影留念,害得立委都没了机会。如今你们说话呀。 

老实说,写的时候是把湘女当成了被埋没的灰姑娘,自然要适度“渲染”,保不准明天成大牌了,立委不就伯乐慧眼,青史留名了嘛。后看到专题介绍,才知道原本就是公主,路子很顺溜,中央电视台演艺中心第一位签约歌手,眼看就要明星了,却鬼使神差来北美插队留学。 

留学,留学,多少人才假汝之名而毁,多少美女埋没于芸芸蚁众!一个陈冲在美国站起来,千百个张瑜沦入平常之家,泥凤入海无消息。 

立委更正:不是插队留学,而是进修。都什么年代了,人家才不傻呢,发展当然还是中国,海外进修是为了发展。 

提上来:湘女伊人,不红天理不容 (4218 bytes) - 立委 2009-09-13, 08:21AM (53075) (152 reads) 
立委为湘女写的歌词:我从此做你的粉丝 (410 bytes) - jxh 2009-09-13, 12:22PM (53153) (80 reads) 
想好谱了么?给个主意。 (0 bytes) - 立委 2009-09-14, 08:01PM (53234) (8 reads) 
那么多钢琴十级或者panel的孩子,要不让他们给谱个曲? (0 bytes) new - jxh 2009-09-14, 09:06PM (53247) (8 reads) 
顶、顶、顶! (34 bytes) - Charles 2009-09-13, 06:41PM (53172) (26 reads) 
好!第一个响应桂老板号召的。呱唧呱唧 奖励西红柿一只。还有谁接着来? (82 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 12:37PM (53157) (42 reads) 
我决定加入李佳娜的粉丝团,并强烈谴责那些给立委泼冷水的人。 (28 bytes) - 评头 2009-09-13, 09:49AM (53125) (55 reads) 
鉴定:普通歌手 (34 bytes) - triple 2009-09-13, 09:40AM (53117) (50 reads) 
又唱浏阳河?又见浏阳河?又回浏阳河? (14 bytes) - mirror 2009-09-13, 09:30AM (53112) (44 reads) 
应该是《又唱浏阳河》,宋祖英原唱 (1221 bytes) - 立委 2009-09-15, 08:09AM (53281) (11 reads) 
歌声和唱法都曾似相识,不敢认为有特色、个性。 (230 bytes) - mirror 2009-09-13, 08:30AM (53079) (68 reads) 
镜老,你给这位李MM写歌,保证能红。而且是两个一起红! (88 bytes) - micro 2009-09-13, 09:43AM (53121) (55 reads) 
对!一帮一,一对红! (0 bytes) new - John 2009-09-13, 02:36PM (53160) (12 reads) 
哼,你们是诚心要气立老师啊。 (6 bytes) - laoqin 2009-09-13, 05:36PM (53166) (24 reads) 
要红就要“逆反”。但是这个嗓音没法唱“逆反”的歌。 (62 bytes) new - mirror 2009-09-13, 09:57AM (53129) (47 reads) 
唉,镜老也到了坐上金马桶,开始便秘的年纪了。 (56 bytes) - micro 2009-09-13, 10:09AM (53137) (55 reads) 
抛砖引玉:给李MM写歌! (52 bytes) - laoqin 2009-09-13, 10:18AM (53142) (50 reads) 
辛辣 (0 bytes) new - 桂铭 2009-09-13, 10:16AM (53141) (10 reads) 
就说一条,佳娜唱《又回浏阳河》绝啊,连极右派小孟都拍手称好。 (254 bytes) - 立委 2009-09-13, 08:44AM (53091) (65 reads) 
对比了一下,还是感觉宋的音质好些。 (120 bytes) - mirror 2009-09-13, 09:03AM (53097) (51 reads) 
这个技术活梦梦拿手,他可以用统计学来分析对比音频的宽度和纵深度。 (24 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 09:06AM (53099) (38 reads) 
镜子今天是跟我较上劲了。难怪很多人烦镜子,脑后有反骨。 (22 bytes) - 立委 2009-09-13, 09:08AM (53100) (52 reads) 
饭人不需要道理。十分、百分理解立委的立场。 (368 bytes) - mirror 2009-09-13, 09:18AM (53106) (71 reads) 
说得有道理,不过别乱猜咱李妹妹出国的理由莫。 (0 bytes) new - 忽悠 2009-09-13, 09:24AM (53107) (14 reads) 
丝毫没有涉及到“出国理由”么。 (0 bytes) new - mirror 2009-09-13, 09:27AM (53109) (13 reads) 
天!偶真的老花了莫? (115 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 09:30AM (53111) (47 reads) 
最多不过是个间接的间接的理由。 (0 bytes) new - mirror 2009-09-13, 09:46AM (53123) (11 reads) 
顶镜子!立委感情投入太多,已经不能客观了。 (38 bytes) - 致远 2009-09-13, 09:14AM (53104) (40 reads) 
嗯,8过,咱宋姐姐都修练了N年了。你得拿同期相比。 (14 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 09:25AM (53108) (35 reads) 
小宋当年的歌我可是没有印象了。 (72 bytes) - 致远 2009-09-13, 09:31AM (53113) (40 reads) 
老五又出来活动啦?好。 (36 bytes) - micro 2009-09-13, 09:36AM (53115) (37 reads) 
呵呵,路过,歇歇脚。 (34 bytes) - 致远 2009-09-13, 09:48AM (53124) (32 reads) 
俺不这么看。立委是老夫聊发少年狂。相当感人! (50 bytes) - micro 2009-09-13, 09:51AM (53128) (41 reads) 
是聊发少年狂么? (63 bytes) - 致远 2009-09-13, 09:59AM (53130) (42 reads) 
以前的仙女MM,和这个比,全部清零。 (0 bytes) new - micro 2009-09-13, 10:06AM (53136) (11 reads) 
打倒臭老九! (0 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 09:10AM (53103) (10 reads) 
打倒反动学术权威! (0 bytes) - 立委 2009-09-14, 01:10AM (53185) (10 reads) 
你怎么能拿录音棚的音质与现场的录音比呢?apples and oranges (93 bytes) - 立委 2009-09-13, 09:06AM (53098) (38 reads) 
one needle see blood! (135 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 09:09AM (53101) (34 reads) 
很会说话莫! (67 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 08:48AM (53092) (43 reads) 
孙楠是大陆男声第一,比刘欢强太多了。跟歌王张学友有一拼。 (0 bytes) - 立委 2009-09-13, 08:50AM (53093) (17 reads) 
都什么乱七八糟的!立委有空听听范竞马吧。 (28 bytes) - 致远 2009-09-13, 09:50AM (53126) (43 reads) 
范竞马 shi who? 居然找不到他的兰花花哎。 (0 bytes) - 立委 2009-09-15, 08:16AM (53283) (7 reads) 
镜兄,你不唱异调就不能活么? (30 bytes) - 立委 2009-09-13, 08:32AM (53080) (44 reads) 
不得不同意镜老对这个歌手的评价,让老兄扫兴了 (280 bytes) - 桂铭 2009-09-13, 09:27AM (53110) (43 reads) 
都被委座的激情带动了,给李妹妹出谋划策呢。 到了国外也是有优势的 (378 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 09:36AM (53114) (47 reads) 
咋没人猜啊?我憋不住了,现在公布答案:代表了着 (20 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 09:43AM (53120) (43 reads) 
在海外也是唱给华人听,往哪儿输价值观? (0 bytes) new - 致远 2009-09-13, 10:29AM (53146) (14 reads) 
致总。你shi在装蒜莫? (72 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 12:01PM (53151) (30 reads) 
为李佳娜搞个作词作曲大赛吧 (48 bytes) - 桂铭 2009-09-13, 09:42AM (53118) (23 reads) 
才也是个时间的函数。这把年纪已经没有“激动”了。 (34 bytes) - mirror 2009-09-13, 10:00AM (53132) (29 reads) 
实话实说罢了。人要红得有歌唱,而且是自己的歌。 (252 bytes) - mirror 2009-09-13, 08:39AM (53087) (54 reads) 
镜子看来是真粉上咱李妹妹了!瞧这心操的。 (38 bytes) new - 忽悠 2009-09-13, 08:41AM (53089) (42 reads) 
haha...人镜子这叫托。 (0 bytes) new - 忽悠 2009-09-13, 08:37AM (53085) (10 reads) 
镜子那是暗示毛遂自荐,准备为小李写高层次的歌。 (0 bytes) new - laoqin 2009-09-13, 08:41AM (53088) (13 reads) 
you are the man! 高! (0 bytes) new - 忽悠 2009-09-13, 08:42AM (53090) (8 reads) 
ZT: 榮獲紅歌比賽第四名——舊金山鄉親歡迎李佳娜戴譽歸來 by 黎志滔 (1576 bytes) - 立委 2009-09-13, 08:26AM (53077) (52 reads) 
立委iPhone摄制的晚宴幻灯,请观赏 (416 bytes) - 立委 2009-09-13, 08:37AM (53084) (49 reads) 
糟糕!我这笔记本看不了flash。desktop 显示器坏了。 (27 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 08:38AM (53086) (23 reads) 
恭喜祝贺!这就是缘分啦。运气来了挡都挡不住! (49 bytes) - 忽悠 2009-09-13, 08:25AM (53076) (39 reads) 

[www.starlakeporch.net]

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-284584.html

上一篇:mirror - 人的几种“怪感觉”
下一篇:男高音禤剑华独唱音乐会“夏夜之歌”昨晚在湾区举行

 

3  刘全慧 吴飞鹏 侯成亚

发表评论评论 (3 个评论)

删除 |赞[3]逄焕东   2010-1-7 20:42
宋小英?

删除 |赞[2]盖鑫磊   2010-1-6 09:42
这是啥啊?我怎么看不懂

删除 |赞[1]吴飞鹏   2010-1-6 07:58
照片看不到

《红歌会》海外赛区决赛星湖专稿(之一) 屏蔽留存

《红歌会》海外赛区决赛星湖专稿(之一)

屏蔽已有 2573 次阅读 2010-1-8 08:03 |个人分类:文艺点评|系统分类:海外观察

《红歌会》海外赛区决赛星湖专稿(之一) (11717 bytes)
Posted by: 立委
Date: October 08, 2009 02:47AM


( 原帖首发在星湖岳亭:[www.starlakeporch.net] ) 

爱国励志,怀旧思乡,旧金山红歌飞扬,星湖轩票友痴狂 
-- 《红歌会》海外赛区决赛星湖专稿 

作者:星湖轩《红歌会》票友团,立委执笔 

1 星湖组团 

《红歌会》在海外设立分赛场的消息,最先是在星湖轩音乐网站岳亭看到的,起初并没在意。作为音乐殿堂的槛外人,立委有自知之明,面对艺人,仰而望之,对艺人们的音乐活动很少追踪,更不去搀和。 

然而,立委混迹其中的星湖轩网站对音乐却情有独衷,盖因星湖轩站长,人称月亮翠鸟的那位邻家女孩,乃是音乐痴迷党的狂热分子,把个岳亭装点得有如音乐圣殿。年初还在星湖轩提供场地,由风铃策划,与湾区《梦幻之声俱乐部》合作,轰轰烈烈举办过一届匠心独运的的网上音乐会在线实况《星湖春晚 - 梦幻之声音乐会》,名流荟萃,美仑美奂,引吭高歌,轰动江湖,为海华音乐界之盛事,是注定要载入互联网史册的创举。 

有此领导,遂有此议。站长电邮立委:“红歌会乃海外华人音乐盛事,据传多位参与星湖春晚的梦幻歌手选入决赛,本轩与有荣焉,请立委务必组团跟进报道。” 星湖艺人参与决赛,究竟是哪几位,立委不得而知(赛后才知全美20位海选进入决赛的选手星湖艺人就占了四席,而且全部进入12强优秀歌手之列)。当时只听说有倚梦幻歌,这已经够让人兴奋的了。为歌词翻译事立委与倚梦有缘往来,立委曾在博客特别推荐过她的绝对是专业水准的英文演唱《送你一朵东方茉莉》。 倚梦不远千里,前来决赛,有朋自北方来,不亦乐乎?一定要去欢呼加油。 

于是,立委牵头,筹划组成星湖票友团。在这个倡导网络和谐社会的星湖网站,几位核心网友在『星湖沙龙』一起聊天,插科打诨,在『岳亭渔歌』一唱二和,你来我往,已经好几年了。虽未谋面,彼此有如知心老友。有道是,远亲不如近邻,近邻不如老友。趁此良机,来一个星湖老友网聚,岂非两全其美的赏心乐事?是以联系到外州的三位,包括一位小公主,加本地的四位,老中青妇幼,正好一桌团员,赏乐、会餐加网聚,是何等美好的事。 

2 一票难求 

组团完才想到需要解决入场券,赶紧与组委会联系,这才体会一票难求。决赛要是公开售票,倒也好办,问题在免费发放。组委会正忙得八脚朝天,电子邮件和电话留言均石沉大海。后来好不容易拨通了电话,自报家门,星湖音乐网站急求决赛门票,务予放行。负责人张女士很nice,说:决赛场地很小,门票早已派发给记者,各界VIP人士,以及歌手了,所留余地有限,奈何?立委鼓巧舌之簧,力陈星湖音乐网乃特殊社会团体,与《红歌会》有不解之缘,有志跟进报道,弘扬祖国文化。再说了,我们的外州团员,不远千里,特地飞来,总不能拒之门外吧。张女士最后答应,现在只能允诺你们两张票,不使远方的客人扑空,本地团员无法保证入场了。最后的结果是,星湖票友团共四位代表,两位外州团员加一位本地随护,外加小公主(不要票),得以进入决赛现场,亲历此音乐盛会。(后来得知,《红歌会》劳苦功高的幕后英雄张女士原来是安徽友好协会会长,立委的老乡,早知如此,该套套老乡的近乎,或可全团悉数放行,也未可知。) 

张女士要求立委把星湖的情况和请求给组委会电子邮件留档,于是立委简介如下: 

尊敬的《红歌会》组委会: 
知道你们很忙,但是很想早一点确认。昨天下午,我打通了你们的电话,向张女士介绍了情况, 希望组委会对我们星湖作为一个特殊音乐团体予以优先考虑。我们希望你们能够有一些机动,使得我们这个代表团都能参加这个音乐盛事。如果需要 charge, 我们乐于缴纳。下面简单介绍一下星湖轩音乐网站以及我们的工作 track record: 

网址:[www.starlakeporch.net] 

我们的站长音乐活动非常广泛,做过很多音乐Flash, MV, 活跃在海外华人的各大音乐网站,包括《高山流水》([bbs.creaders.net])。最近的一次比较大的活动是与湾区”梦幻之声俱乐部“合作举办了网络春节音乐会: 
[starlakeporch.net] 

我自己的音乐介绍工作见我的《岁月如歌》专栏:[www.de-sci.org] 

我们这个代表团对于宣传《红歌会》,扩大其在海外的影响,愿意做出自己的贡献。 

3 红歌溯源 

这“红歌会“到底怎么回事呢?如今的世道就是好,秀才不出门,能知万里事。上网一查,原来是江西卫视红透半边天的群众性歌咏竞赛节目,有上亿观众,大有后来居上,超越湖南卫视”超女“的态势。老友风趣地说:“当然火了, 超女的父母,祖父母辈人数更多。他们也要high一把。” 

所谓红歌,顾名思义就是 Red China 历史背景下流传下来的经典老歌。文革以后,革命红歌与市场流行的最早结合,在改革开放初期曾有《红太阳》盒带的狂潮。深谙市场心理的江西卫视,以其老革命根据地的独特优势,在泛政治化思潮流行的当今世界,凸显一个“红”字,反而获得空前的成功,所引起的怀旧情绪,排山倒海,这背后的大众文化心理颇可玩味。对于年轻一代,革命所代表的暴力和血腥早已是历史陈迹,红歌对他们只是新奇。在玩腻了港台的靡靡之音和新生代的摇滚迷幻Rap等音乐之后,红歌吹起的是另一种豪迈清新之风。而中老年一代 -- 人称“老帮菜”的一族,对红歌则有另一种挥之不去的怀旧情愫。随着岁月的流逝,革命的苦味有如昨日黄花,而当年的热血和朝气,青春和豪情,却被早已融化到老帮菜血液里的红歌悄然唤起,不能自已。 

据说中共高层非常赞赏《红歌会》的活动,大概觉得这种带有很浓的新中国传统的歌咏形式,群众喜闻乐见,有利社会和谐和政权稳定。毕竟,红歌的代表歌曲都是中共掌权60年以来新中国延续下来的历史传承,其精品已经形成了一种独特的文化积淀,a unique irreplaceable legacy。 

不知谁出的主意,要让红歌会走向世界,打入海外华人社区。于是,今年这届红歌会首创海外赛场,地点就设在华人社区发达的旧金山,打出的口号是重返井冈山。近年来,作为随改革而崛起的东方巨人,祖国对海外华人的向心力日渐强大。大陆色彩浓郁的文化活动正当其时,引起爱国华侨的热烈反响是可以预料的。特别是大陆背景的海华,怀旧之上更有思乡,这些歌曲自然会引起强烈共鸣。 

有意思的是,在海外资本主义的环境下,怎样定义和翻译红歌合适呢,总不好直译成 Red Songs or Red China Songs 吧,那还不把老美吓坏了,以为在搞什么法西斯聚会呢。后来在决赛现场,我们注意到中文介绍时用的是不带政治和地域色彩的说法 “励志歌曲”,英文干脆就翻译成 folk song(民歌,譬如美国市长例行到会祝贺时用的就是 folk song competition,在民族大熔炉的美国,政客对于各族裔的民间文化活动一般总要到场予以鼓励),虽然不准确,也算是入乡随俗的因地制宜了。我们还注意到,至少海外赛场,歌手所选的绝大部分歌曲是大陆民歌、通俗或艺术歌曲,而不是红太阳、样榜戏那样的正宗革命歌曲。组委会非常通融,似乎只卡住一个底线,参赛歌曲必须是在解放后不同时期在大陆流行过的曲目,比如海外歌手费翔带入大陆春晚因而红遍全国的《故乡的云》也为红歌会接受。只有那些纯粹的港台歌曲、现代派曲目和靡靡之音才被排除在红歌之外。这种广义的界定使得歌手的可选范围非常宽广,也为港台同胞的参与创造了条件。 

4 美女主持 

星湖短讯: 

2009年6月27日,江西电视台2009年红歌会海外赛区决赛,在加州旧金山远郊Fremont市的Tower Theatre举行。星湖轩的网友鸿歌,shine,梦娜,倚梦幻歌参加了这次红歌会决赛盛会,并全部进入了12强。星湖票友团一行3人在现场观看了演出。祝贺这些网友们,唱出了心中的歌,其乐也融融。 
红歌会2009年海外赛区赛事由江西卫视主办,美亚文化艺术协会、安徽友好协会和世纪诚信文化教育传播公司承办。

决赛当天,星湖网友聚会如期举行,大家无拘无束,一见如故。以文会友,以歌会友,酒逢知己,尽兴而归,是这次星湖网友聚会的写照。时间过得飞快,一上午一眨眼就过去了。因为入场券的问题,聚会的网友不能全部参加下午的决赛,于是说好了晚餐再聚。立委与两位外州来的星湖代表,外加旨在熏陶其中国文化的ABC小公主,一行四人匆忙赶往决赛现场。 

Tower Theatre 是个比较简陋的剧场,很像一个小型的学生礼堂。各路记者的摄像机就挤在观众席上,也没有专门的演员更衣室。海外赛场不比国内,作为民间文化活动,只能依靠华侨社团和热心的志愿者,要筹划这样一个大型活动有相当难度。国内可以借中央政治局大力提倡的东风,由政府和单位调动资源,加上上亿电视观众的商机带来的雄厚资金,其条件之优越,与海外赛场的简陋成鲜明对比。 

在这样的简陋条件下,要唱好这台大戏,不冷场,不乱套,很不容易。幸运的是,决赛请来了一位极富亲和力的美女主持,在美留学的前江西电视台的“当家花旦” 罗怡清。这是一位伶牙俐齿智慧可爱的主持人,赛前的功课做得很足,临场发挥随机应变的能力很强,又熟悉中西文化。有她前后照应和周旋,串联来宾、选手和节目,一切显得井井有序,现场气氛也热络多了。 

 
美女主持罗怡清 

江西的女孩子就是可人灵秀。她使我们想起娱乐界另一位曾经大红大紫的江西妹子杨钰莹,人称甜妹子,一曲《让我轻轻的告诉你》,把立委唱成了她的铁杆粉丝。一样的玉女形象,两人的风格和形象很有相似之处。看样子一方水土养一方人,是有根据的。 

 
《红歌会》决赛以合唱拉开帷幕 

5 湘女伊人 

湘女者,李佳娜也,本次决赛冠军得主。李佳娜演唱的《又唱浏阳河》让全场为之倾倒。当她唱到“啊,浏阳河”,富有穿透力的声音在大厅萦绕回荡,久违的熟悉旋律调动了全场的气氛,回肠荡气,感觉畅快极了。这是整场比赛最高潮最精彩的片段,看官万不可错过。 

 
李佳娜演唱《又唱浏阳河》 

湘妹子一出场,璀璨耀眼,仿佛全世界都淡去,只有她熠熠生辉。一句话,惊艳!天女歌神下凡,也不过如此吧。无论她民族风味十足的阳光歌喉,还是其华服美饰,扮相台风,举手投足,一副天生的明星气派,没有丝毫的做作。风情千种,仪态万方,顾盼流转,落落大方。她华美优雅,青春健康,白里透红的肤色,一双漂亮的大眼睛,这个妹子好生了得,是天生丽质,迷死人不偿命的那种。在高手云集的决赛中,冠军花落她家,是水到渠成,无可争议的。一位评委惊异于其脱俗的表现,说道(大意):不知道你是怎样打算你未来的 career 的,可我是真心希望你在声乐舞台上走下去,你是属于舞台的。 

李佳娜着花服的舞台形象及其无一丝杂音的纯亮嗓音很有些象初出道时的宋祖英,但她比宋更加丰满生动大气。这样甜美可人的湘妹子,稍微包装一下,将来红遍大江南北,是可以预见的。感觉当年商业包装极为成功的甜妹子杨钰莹,不如这个妹子的路子宽音域广,总有些小家碧玉的样子。如果拿杨钰莹比林黛玉,湘妹子就是兼具薛宝钗的雍容大度和史湘云的豪爽大气的那种形象和气质。这样的资质具有无可限量的魅力和台缘,只要有机会,我们将看到一位耀眼明星的诞生。衷心祝愿《红歌会》成为湘妹子走向辉煌成功的平台,唱红大江南北,一举成名天下知。天赋其才其貌金嗓子,稍有埋没,天理不容。 

能亲睹她的完美无暇的演唱,为其欢呼雀跃,此行不虚也。 

立委补记:刚看到专题报道(《中国红歌会海外冠军——李佳娜》:),原来湘妹子虽是新人,却有深厚的专业背景,是音乐殿堂的高才生(毕业于民族音乐的最高学府中国音乐学院,20年前立委曾在此院给彭丽媛们教授过英语课程呢),出国前已小有名气,难怪有这么好的舞台感。此前的成名曲是MTV《神舟飞歌》,形象是如此清丽美好,喜爱她的粉丝不可错过: 

 
李佳娜《神舟飞歌》 

(待续) 

专稿下集将记述星湖网友艺人的表演。敬请垂注。

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-285126.html

上一篇:mirror - 人的几种“怪感觉”
下一篇:《猫歌和他的雪花》

湾区著名女高音刘丽参加《中美手拉手》电视晚会 屏蔽留存

湾区著名女高音刘丽参加《中美手拉手》电视晚会

屏蔽已有 4676 次阅读 2010-2-20 03:05 |个人分类:文艺点评|系统分类:诗词雅集| 晚会, 花腔, 女高音, 刘丽 |文章来源:转载

湾区著名抒情花腔女高音歌唱家刘丽

参加纽约曼哈顿中心剧院《中美手拉手》大型电视晚会

这场晚会将在由中国中央电视台第四套节目(CCTV4)在北京时间19日,大年初六的15:25; 24:35 播出。旧金山时间为:2月18日晚11:25 和 2月19日早上8:35分播出

央视网消息:2月9日晚,美国纽约曼哈顿中心剧院内,群星璀璨、高朋满座。一台颂扬中美两国人民友好情谊,喜迎中华民族新春佳节的盛大晚会——《中美手拉手电视晚会》在这里推出。为纪念中美两国建交30周年,2010年2月9日中国中央电视台海外节目中心携“手拉手艺术团”再次跨越大洋,与美国NBC电视台共同在纽约曼哈顿中心剧院举办了《中美手拉手》——纪念中美建交30周年大型综艺电视晚会。晚会以《握手》、《融通》、《共赢》为题划分为3个篇章。邀请了目前活跃在中、美两国艺术舞台上的重量级艺术家联袂献艺,用歌舞、杂技、京剧、钢琴独奏等艺术形式表达中美两国人民的传统友谊和渴望携手发展、融通共赢的美好心愿。充分展现30年来,中美两国在经贸、科技、文化、教育、等各个领域交流中取得的重大成果和为世界的平与发展做出的巨大的贡献。

  这台由中国中央电视台、美国东西鼎盛文化艺术传播有限公司联合承办文艺晚会得到了中国人民共和国外交部、中国人民共和国文化部、中国国家广播电影电视总局、中国驻纽约总领事馆。以及美国联邦、州、市政府等相关部门的大力支持。周文重大使,许多中美关系发展史上的亲历者和往届的美国政要以及我驻美大使馆、驻纽约总领馆彭总等,在纽约的中资机构、主要侨团和华裔的工商界名流都受邀到达节目现场。美籍华人靳羽西女士,央视的著名主持季小军将作为晚会的主持。

   晚会汇聚了大批中美两国顶尖的艺术家,包括“全能音乐人”——美国黑人歌唱家怀特里夫-让、美国著名女高音歌唱家玛丽安-奥夫琳、拥有五个八度音的著名说唱歌手维维安·格林、在华人世界妇孺皆知的偶像派巨星费翔、被誉为“大都会歌剧院曝光率最高、最耀眼的华裔歌唱家”旅美著名男低音歌唱家田浩江、著名男高音歌唱家刘维维、京剧表演家王奕戈、“中国的琵琶皇后”章红艳、“中国歌坛奇葩”朱桦、中国国家一级演员罗宁娜、新生代著名歌手王蓉、“音乐神童”陈曦以及2006年中国中央电视台《星光大道》总冠军茸巴辛娜,中央歌剧院女歌唱演家尤泓斐等。

    湾区著名抒情花腔女高音歌唱家刘丽幸运地受到特别邀请参加了这场晚会,她在晚会上演唱了奥地利著名作曲家约翰。斯特劳斯的名曲“春之声圆舞曲”,欢快的华尔兹歌颂着春天的到来,憧憬着中美携手欢歌的明天。刘丽的演唱之后,美国著名歌唱家,钢琴演奏家,唱片总销量超过两千五百万张的小哈里·康尼克和纽约大学合唱团的压轴曲,拉下了这场具有历史意义的大型电视晚会的帷幕。

这场晚会在部分剪辑后将在由中国中央电视台第四套节目(CCTV4)在北京时间19日,大年初六的15:25; 24:35 播出。旧金山时间为:2月18日晚11:25 和 2月19日早上8:35分播出

  浓郁的中国特色,热烈的欢乐氛围,两国艺术家的倾情奉献,事件当事人的深情讲述。,携手欢歌向明天。《中美手拉手》的精彩值得期待。

 

 

刘丽参加曼哈顿中美大型手拉手电视晚会 戴誉归来(记者黎志滔):

http://www.starlakeporch.net/bbs/read.php?2,61576

转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自李维科学网博客。
链接地址:http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-296169.html

上一篇:《甜甜花絮:Practice Makes Perfect》
下一篇:立委硕士论文全文(世界语版)

收藏修改删除|

当前推荐数:1 推荐人: pkuzeal

沃尔佳印象记 屏蔽留存

沃尔佳印象记

屏蔽已有 4917 次阅读 2010-2-26 05:55 |个人分类:文艺点评|系统分类:人物纪事| 沃尔佳, 湾区, 文艺名流

立委按:这篇对湾区文艺名流的采访报道是与黎先生合写的。经过编辑精简后,最近发表在《美国硅谷60女性经典》。(见《美国硅谷60女性经典》新书发布会:[www.starlakeporch.net] )
 
沃尔佳印象记 (6821 bytes)
Posted by: 立委
Date: October 19, 2009 07:57PM


沃尔佳印象记 

沃尔佳作为华人社区女性的代表,她的名字可算是如雷贯耳。在人才济济艺术家汇聚的旧金山湾区,沃尔佳也是一位举足轻重的歌唱家。她多次策划导演大型歌舞活动,繁荣了社区文化生活,为中美文化艺术的交融和交流,做出了突出的贡献。作为中国的声乐表演艺术家,沃尔佳在舞台上的表演富于激情而不失优雅,具有很强的感染力和抓住观众眼球的魅力,是我辈仰望的明星。 

一个偶然的机会,我有幸与明星相识,一见如故,你来我往,终成莫逆好友,也使我有机会对沃尔佳有比较近距离的了解,更加赞佩其为人以及她在艺术上的唯美追求。那是几个月前在湾区艺人们举办的一个晚宴上,立委作为编外记者混入晚宴。沃尔佳也到场助兴。作为资深专业艺术家,沃尔佳很注意修饰自己,身着披肩,姿态优雅,有一种天生的高贵气质(后来得知,这种特有的气质与她家境优越的艺术熏陶直接相关)。自认是音乐槛外人,我没好意思上前招呼。席间有朋友介绍我们相识,我说:“久闻沃尔佳大名,不胜荣幸啊”。沃尔佳说:“你就是立委啊,我读过你的博客和故事,非常欣赏。说起来,我们当年还是邻居呢,不过人海茫茫,相邻而不相识。”一句话缩短了我们之间的距离,我开玩笑说:“可不就擦肩而过了嘛”。我没想到她是这样平易随和,完全没有想象中明星大腕的架子。 

这样一来二去地熟了,沃尔佳有一天给我留言:“昨天的舞剧《红楼梦》你看了吗? 绝对国际一流水平。如果还没看,我马上订票,千万不要错过。速回电!”这阵子为庆祝新中国60华诞,湾区文艺活动不断,赶场似的,我对新的演出已经有些麻木了。于是回电留言说:“这是外来的演出,我没精力追踪报道,算了吧。”谁知道沃尔佳没等我回音,二话没说订了票,回电说:“你都著名文艺评论家了,精彩不可错过,一定要看。”真要感谢她的坚持,这可算是我一辈子观赏过的最精美的艺术表演了。最经典的东方题材和音影元素,吸收西方的表现手法,中西合璧,超一流的演绎,令人叹为观止。她呢,看第二遍了,依然是如痴如醉。 

通过这次舞剧,我对沃尔佳对歌剧的痴迷和追求加深了理解。她在自己博客中曾热情洋溢地推介西方的歌剧艺术,深情地写道:“我是一个西洋歌剧的歌唱者,歌剧音乐永远是我灵魂的伊甸园。歌剧是西方艺术的奇葩,是把音乐、戏剧、舞台、美术、灯光、舞蹈、服装设计、哲学等诸多元素结合在一起表演的综合艺术,各角色以演唱歌曲来表达情感和思想。歌剧是超越所有单一艺术门类的更高的艺术形式,歌剧特有的人声和器乐的完美结合,是音乐发展史上的一个重要里程碑。歌剧世界是非常迷人的,一旦走进去了,你肯定会流连忘返。朋友,热爱音乐和歌剧吧!能够在歌剧音乐世界里倘佯,那种体会收获可以丰富你的精神生活,可以形诸于你的笔端,滋养你的心灵。” 

 
初出道时的沃尔佳 

沃尔佳?殷登哲是一位少数民族歌唱家,中国艺术家协会理事,“硅谷女性”的艺术顾问。父亲是锡伯族人,难怪她的身材面相兼具新疆人的艳丽与修长,跳起新疆舞来奔放热烈,得其神韵。沃尔佳成长在一个文艺气氛浓郁,带有“红色贵族”色彩的家庭。从小就像百灵鸟一样爱唱歌,闻乐起舞,活泼可爱,无忧无虑,是父母的开心果和掌上明珠,备受呵护和培养。19岁那年,亭亭玉立的她出落成举止优雅的美丽少女,凭着过人的才艺和高雅的气质形象,考上了专业文艺团体,从此开始了她的文艺生涯,曾在多部中外歌剧中担任主角。她在中国歌剧的瑰宝《江姐》选场中出演江姐,深受广大观众喜爱。由于业务突出,剧团选送她深造,经过苛刻的筛选和考核,她考上了中央音乐学院的声乐歌剧系,开始了数年严格正规的学习和训练,全面提升了她的表演素质及对艺术的理解力和表现力。 

沃尔佳的舞台风格以热情活泼具有动感见长,她的演唱声情并茂、音色圆润浑厚,富有表演激情。其演唱风格时而古朴典雅,时而轻松诙谐,富于戏剧性。观赏沃尔佳的表演,发现她无论怎样劳累,只要一上舞台立马进入表演状态,情绪调动起来,总是把自己最好的一面展现给观众。歌唱表演艺术是她生命中很重要的一部分,她对艺术的追求有浓厚的唯美主义倾向,精益求精,一丝不苟。台上一分钟,台下十年功,是她的真实写照。 

移民美国后沃尔佳选择在旧金山音乐学院深造,立志把西方艺术的长处融入到中国文化艺术中来,师从著名声乐教授HERMANN LEREU 和音乐教育家 TIM BUCH。2004年春天在旧金山音乐学院剧场举办了独唱音乐会,她演绎的西洋歌剧《托斯卡》、《乡村骑士》、《塞维利亚的理发师》、《水仙女》、《游吟诗人》、《卡门》等诸多歌剧中的咏叹调,别具一格,引起轰动。除了歌剧,她根据自己的音域,还对一些西方民歌重新演绎,揉进了东方艺术元素,风味独特。她演唱意大利歌曲,受到了许多在美国的意大利人的喜爱,也有了一大批美国人成了她的忠实粉丝。沃尔佳还喜欢演唱中国民歌和少数民族歌曲,她唱的中国歌曲,委婉动听,让人听后沉浸在中国的乡情里面。沃尔佳的歌声遍及美国加州,受特邀参加过许多大型演出。2005年代表北加州在洛杉矶柯达剧院参加大型春节晚会,担任独唱,那是华人第一次在奥斯卡颁奖剧场的演出,规模盛大,震撼洛城,展示了中华文艺的独特魅力。2007年春天,沃尔佳随美国“游子吟合唱团中国行”演出,担任独唱和领唱,所到之处,风靡一时,好评如潮,成为海外华侨心系祖国母亲的里程碑式的文艺活动。 

 
2008年国庆节在旧金山歌剧院演唱《芦花》,伴舞“蓓蓝舞蹈团” 

在华人社区的文化活动的建设方面,沃尔佳与“蓓蓝舞蹈团”亲密无间的艺术合作,成为传诵的佳话。“蓓蓝舞蹈团”所有团员均为女性,年轻、漂亮、素质好,充分展示中国女性的东方魅力,为沃尔佳的唯美追求提供了最佳搭档。“蓓蓝舞蹈团”表演了很多富有民俗风情的中国民间舞蹈,用最美的艺术语言,散播着东方舞蹈的魅力。几年来,“蓓蓝舞蹈团”专门为沃尔佳演唱的歌曲编排了伴舞,合作演绎了很多中国歌曲,像《我和我的祖国》、《新疆故事》、《祝福祖国》、《芦花》、《一杯美酒》、《举杯吧朋友》、《节日欢歌》、《梅娘曲》 等等。这些节目曾在美国的正规剧场和大型庆祝活动中表演,受到中外朋友的喜爱和好评。 

今年的母亲节前,沃尔佳接受了“硅谷女性”交给她的一个光荣使命,策划、导演一台母亲节的文艺联欢晚会。仅仅一个月的时间,从策划到排练,争分夺秒,日夜兼程。作为导演,沃尔佳要在艺术上把关。她把身边的所有人都带动起来,各尽所能,人尽其才。五月十日星期日母亲节的当天,在湾区菲蒙市推出了一台热热闹闹、新颖欢快的硅谷女性自己打造的联欢会。总领馆由总领事的夫人亲自挂帅,带领一行十几个人前来凑兴助阵。沃尔佳导演的节目丰富多彩,精彩纷呈,增添了母亲节的节日气氛。到场观众一致称赞这是一场别开生面和富有创意的联欢会。 

 
沃尔佳在《华夏礼赞》领唱《亲情中华》 

2009年七月,沃尔佳回中国大陆参加歌剧《无比的爱》的排练,今年底将在中国三大城市演出。沃尔佳是一位大忙人,经常在中美两边跑,把自已的艺术才华奉献给祖国亲人和海外同胞。2009年八月她受中国艺术家协会邀请,担任中国第四届青少年艺术节和第五届全国艺术教育成果展的活动评委,以她多年修成的中外专业背景和经验为祖国的艺术教育事业贡献自己的力量,尽显一片海外赤子之心。不久前为庆祝新中国60周年华诞,旧金山湾区最著名的演唱家汇聚一堂,出演大型音乐史诗《华夏礼赞》,沃尔佳在其中担纲领唱《亲情中华》,她是如此的投入,其热情不仅感染了观众,也感动了我,她给我留言道:“《华夏礼赞》是湾区献给祖国六十华诞的佳作,作为一个专业演员能有这样机会和美国交响乐团合作是一生的荣幸。在这个非常时刻,美国人为我们奏响“红旗颂”和华夏赞歌,是我们海外华人的骄傲。当恢宏壮丽的乐曲奏响那一刻,我的心在激荡、在震颤、在飞翔、在欢愉,作为一个中国人感到无比荣耀。”浓浓的爱国情,形诸笔端,这就是我们的沃尔佳,海外华侨艺术家的杰出代表。我们衷心祝愿她在心系祖国,服务社区以及永无止境的艺术追求道路上,不断超越自我,取得更加辉煌的成就。 

记者:立委、黎志滔

http://blog.sciencenet.cn/blog-362400-294023.html

上一篇:mirror - “从传统人治到竞争优胜体制”也不过是个“说辞”
下一篇:【立委科普:教机器识英文】